Bokmål
langue / De Wikipedia, l'encyclopédie libre
Cher Wikiwand IA, Faisons court en répondant simplement à ces questions clés :
Pouvez-vous énumérer les principaux faits et statistiques sur Bokmål?
Résumez cet article pour un enfant de 10 ans
Le bokmål (littéralement « langue du livre », /ˈbûːk.moːl/) est l'une des deux graphies standard du norvégien. Héritière du riksmål (ou « langue du royaume », prononcer « riksmôl »), c’est-à-dire du dano-norvégien élaboré pendant la longue période d'occupation danoise, elle est la variante écrite du norvégien la plus employée en Norvège. C'est une langue scandinave provenant d'une évolution du danois royal, langue administrative et dominante pendant environ quatre siècles.
Cet article est une ébauche concernant la Norvège et une langue.
Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Cet article ne cite pas suffisamment ses sources ().
Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références »
En pratique : Quelles sources sont attendues ? Comment ajouter mes sources ?

Le bokmål, comme l'autre norme écrite norvégienne, le nynorsk, est essentiellement une langue écrite. Elle n'a pas de phonologie standard, bien que le norvégien oriental standard puisse en tenir lieu, et soit d'ailleurs utilisé à cette fin par les dictionnaires et les cours de norvégien langue étrangère. La plupart des Norvégiens parlent des dialectes qui diffèrent à des degrés divers de la langue écrite. Le bokmål est proche et en partie dérivé de la langue danoise du XIXe siècle. Parmi les deux formes norvégiennes, le bokmål est la forme la plus ancienne et la plus largement utilisée dans le pays, par proportion estimée à 85-90 % de la population de Norvège. La Norvège occidentale fait exception, une majorité de locuteurs y utilisant toujours le nynorsk. Le bokmål est la forme de la langue norvégienne la plus communément enseignée aux étudiants étrangers. La norme orthographique communément appelée riksmål, plus conservatrice, n'est en revanche pas considérée comme une forme de langue officielle, mais est largement utilisée par les journalistes et les écrivains.