Discussion:Langues tibéto-birmanes
De Wikipedia, l'encyclopédie encyclopedia
Conformément à l'esprit de Wikipédia, il convenait de préciser que tous les linguistes n'acceptent pas la théorie sino-tibétaine. Elle a été vigoureusement attaquée par Chang Tsung-tung, de l'université de Francfort, qui a dénoncé «la grande liberté prise lors des comparaisons phonétiques et sémantiques» entre le chinois et le tibéto-birman. De nombreux termes considérés comme sino-tibétains n'existent même pas dans la langue tibétaine. En conséquence, ce linguiste n'accepte qu'un tiers de la liste de mots proposée par Coblin, soit environ 150.
Avancement | Importance | pour le projet | |
---|---|---|---|
Bon début | Élevée | ![]() | Langues (discussion • critères • liste • stats • hist. • comité • stats vues) |
![]() | Tibet (discussion • critères • liste • stats • hist. • comité • stats vues) |
Cet article est indexé par les projets Langues et Tibet.
Les projets ont pour but d’enrichir le contenu de Wikipédia en aidant à la coordination du travail des contributeurs. Vous pouvez modifier directement cet article ou visiter les pages de projets pour prendre conseil ou consulter la liste des tâches et des objectifs.
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/06/Icons8_flat_inspection.svg/20px-Icons8_flat_inspection.svg.png)
Il faut remarquer que 621 mots communs au chinois et aux langues thaïes ont été reconnus d'une manière rigoureuse, mais que l'hypothèse d'une famille sino-thaïe est aujourd'hui abandonnée par la plupart des spécialistes, ces correspondances étant expliquée par des emprunts.
Conclusion de William G. Boltz: «To believe in the Sino-Tibetan hypothesis in these circumstances is as much an act of faith as it is adherence to a representation of demonstrable linguistic fact».
Kepautile 22 octobre 2005 à 22:05 (CEST)