Ergatif

cas grammatical De Wikipédia, l'encyclopédie libre

En linguistique, l’ergatif est un cas grammatical présent dans les langues ergatives. Il y marque le sujet des verbes transitifs. Il fonctionne en opposition au cas absolutif, qui marque le sujet des verbes intransitifs ainsi que l'objet des verbes transitifs.

Davantage d’informations Langue accusative, Langue ergative ...
Langue accusativeLangue ergative
Verbe intransitifLe chien (sujet - nominatif) aboie.Le chien (sujet - absolutif) aboie
Verbe transitifLe chat (sujet - nominatif) mange la souris (objet - accusatif)La souris (objet - absolutif) [« mange » = est mangée par] le chat (sujet - ergatif)
Fermer

Par rapport à la compréhension usuelle (en français) des cas se divisant entre sujet et objet, tout se passe comme si dans une langue ergative, tous les verbes transitifs avaient une forme grammaticale active mais un sens passif. Cette situation existe en français, mais de manière exceptionnelle, avec le verbe « manquer » dans la phrase de type :

« Le chat (objet réel = sujet formel = absolutif) manque (forme active = sens passif) à ma mère (sujet réel = complément indirect formel = ergatif) » (c'est en fait ma mère qui souffre de l'absence, le chat n'a aucune action en tant qu'agent).

L'ergatif est habituellement l'élément marqué de ce couple : il se caractérise par l'ajout d'une marque particulière absente de l'absolutif.

En basque

Par exemple, en basque, le nom mutil garçon ») prend la désinence d'absolutif défini singulier -a en tant que sujet de la phrase intransitive Mutila etorri da Le garçon est venu »), mais la désinence d'ergatif défini singulier -ak en tant que sujet de la phrase transitive Mutilak beste mutila ikusi du Le garçon a vu l'autre garçon »), dans laquelle l'objet (beste mutila, « l'autre garçon ») reste, comme dans la phrase initiale, à l'absolutif défini singulier.

En tongien

En tongien, le nom talavou  garçon ») est précédé de la particule 'e indiquant le cas ergatif en tant que sujet de la phrase transitive Na'e taamate'i 'a Tolu 'e talavou  le garçon a vu Tolu »).

En géorgien

En géorgien, le nom Vano prend la désinence d'ergatif -m en tant que sujet de la phrase transitive "ვანომ შოთა გააცილა" (Vanom Sota gaatsila, « Vano a accompagné Sota »).

Voir aussi

Liens externes

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.