Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

Karlamagnús saga

traduction en norrois de la matière de France De Wikipédia, l'encyclopédie libre

Karlamagnús saga
Remove ads

La Karlamagnús saga, Karlamagnussaga ou Karlamagnus-saga (soit saga de Charlemagne) est une adaptation en prose en vieux norrois datée de la fin du XIIIe siècle de chansons de geste de la matière de France dont les personnages principaux sont Charlemagne et ses paladins[1]. Attribuée au roi Håkon Håkonsson (dit Håkon l'Ancien)  pour lequel elle constitue un outil pour faire rentrer son pays dans l'Europe et la modernité[2] , elle est devenue la seule source subsistante de certains de ces récits[3].

Faits en bref Auteur, Pays ...
Remove ads

Bibliographie

  • Daniel W. Lacroix, La Saga de Charlemagne : Traduction française des dix branches de la Karlamagnus saga norroise, Paris, Le Livre de Poche classique, , 919 p.

Références

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads