Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
abrupta
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
Espagnol
Forme d’adjectif
abrupta \aˈβɾup.ta\
- Féminin singulier de abrupto.
Espéranto
Étymologie
Adjectif
abrupta \a.ˈbrup.ta\ mot-racine 2OA
Dérivés
- abrupte : abruptement, brusquement, "brutalement", de manière inattendu, rudement
- abrupti intransitif : brusquer (qq’un) intransitif
- abrupteco : brusquerie, rudesse
- malabrupta : en rondeur, progressif.
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « abrupta [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « abrupta [Prononciation ?] »
- France : écouter « abrupta [Prononciation ?] »
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- abrupta sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- abrupta sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "abrupt-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-a" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Remove ads
Ido
Étymologie
- De l'espéranto.
Adjectif
abrupta \a.ˈbrup.ta\
- Abrupt (sens pr. et fig.).
Occitan
Forme d’adjectif
abrupta \a.ˈβɾyt.to̯\ (graphie normalisée)
- Féminin singulier d’abrupte.
Papiamento
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
abrupta
Portugais
Forme d’adjectif
abrupta \ɐbɾˈup.tɐ\ (Lisbonne) \abɾˈu.pə.tə\ (São Paulo)
- Féminin singulier de abrupto.
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads