Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

am

De Wiktionnaire, le dictionnaire libre

Remove ads
Voir aussi : AM, Am, ám, àm, âm, ăm, ảm, ấm, ầm, ẩm, ẵm, A.M., a.m., am-, -am, åm, , .am

Conventions internationales

Symbole

am invariable

  1. (Métrologie) Symbole de l’attomètre, unité de mesure de longueur du Système international (SI), valant 0,000000000000000001 mètre (10-18 mètre).
  2. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) de l’amharique.

Vocabulaire apparenté par le sens

Voir aussi

Symboles des unités de mesure de longueur du Système international
1030 1027 1024 1021 1018 1015 1012 109 106 103 102 101 1 101 102 103 106 109 1012 1015 1018 1021 1024 1027 1030
qm rm ym zm am fm pm nm μm mm cm dm m dam hm km Mm Gm Tm Pm Em Zm Ym Rm Qm
← Unités inférieures Unités supérieures →
Remove ads

Français

Étymologie

(Abréviation) Par abréviation.

Nom commun

am invariable masculin et féminin identiques

  1. (Militaire) Amiral.

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Afar

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Forme de verbe

am \am\

  1. Viens !

Anagrammes

Allemand

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition

am \am\ contraction

  1. Contraction de an dem, indique un lieu, peut être remplacé par an dem.
    • Ich mache Urlaub am Meer.
      Je vais en vacances au bord de la mer.
    • Ich setze mich an den Platz am Tisch, den ich mir reserviert habe, indem ich dort meine Kaffeetasse abgestellt habe.  (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)
      Je m’assieds à la place que je me suis réservée en y déposant ma tasse de café.
    • Famara bietet dem Besucher den bedrückenden Anblick eines misslungenen Badeortes. (...) Unser Wagen war so gut wie der einzige, der am Meer entlangfuhr; vom Geräusch unseres Motors angelockt, traten die Wirte der Cafés hoffnungsvoll vor die Tür.  (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)
      Famara offre au visiteur le spectacle décourageant d’une station balnéaire ratée. (...) Notre voiture était pratiquement la seule à circuler sur le front de mer ; attirés par le bruit du moteur, les propriétaires des cafés sortaient sur le pas de leurs portes, pleins d'espoir.
  2. Le, introduit la date.
    • Wann denn Nehle gestorben sei, fragte der Arzt.
      Fünfundvierzig, am zehnten August. Er habe sich in einem Hamburger Hotel das Leben genommen, mit Gift, wie man feststellte, antwortete der Kommissär.
       (Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., Einsiedeln, 1961)
      — Quand est-ce qu’il est mort, Nehle ? s’enquit le médecin.
      — En quarante-cinq, le dix août. Il s’est suicidé dans un hôtel de Hambourg. Poison. Les conclusions sont formelles.
    • Das Gericht hat sechs Verhandlungstage für den Prozess angesetzt, das Urteil könnte demnach am 13. Dezember fallen.  ((SZ/DPA/kpf), « Prozess um Sex in einer Kirche - Altar muss wohl neu geweiht werden », dans Süddeutsche Zeitung, 22 novembre 2023 [texte intégral])
      Le tribunal a prévu six jours d'audience pour le procès, le verdict pourrait donc être prononcé le 13 décembre.
    • Die Polizei hat am Wochenende bei Kontrollen mehrere Raser gestoppt. (...) Alle vier mussten ihre Führerscheine abgeben und ihre Fahrzeuge wurden beschlagnahmt.  ((red), « Polizei beschlagnahmte mehrere Raser-Fahrzeuge », dans ORF Vorarlberg, 12 mai 2025 [texte intégral])
      La police a arrêté plusieurs chauffards lors de contrôles ce week-end. (...) Les quatre ont dû rendre leur permis de conduire et leurs véhicules ont été confisqués.
  3. Contraction de auf dem, indique un lieu, peut être remplacé par auf dem. Employé surtout en Autriche et en Allemagne du Sud.
    • Da war … Britta. Sie lag am Boden, auf dem Rücken, die Augen weit offen, einen ungläubigen Ausdruck auf dem Gesicht, und im ersten Moment dachte Sophie, ihre Schwester sei unglücklich gestürzt und brauche einfach nur Hilfe, wieder aufzustehen.  (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, München, 2015)
      Il y avait… Britta. Elle était étalée au sol, sur le dos, les yeux grands ouverts, avec une expression incrédule sur le visage, et Sophie pensa d’abord qu’elle avait fait une mauvaise chute et avait juste besoin d’aide pour se relever.
  4. employé pour former les formes adverbielles et prédicatives du superlatif:.
    • Zu Hause ist es immer noch am schönsten.
      C'est toujours mieux chez soi.
    • Famara bietet dem Besucher den bedrückenden Anblick eines misslungenen Badeortes. Hier spürt man den norwegischen Einfluss am stärksten.  (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)
      Famara offre au visiteur le spectacle décourageant d’une station balnéaire ratée. C'est là qu'on sent le mieux l'influence norvégienne.
    • Durchfall wird meist durch eine Infektion mit Viren ausgelöst, am häufigsten mit den sehr ansteckenden Noroviren und Rotaviren.  (« Durchfall », dans gesund.bund.de, 8 mars 2024 [texte intégral])
      La diarrhée est généralement causée par une infection virale, le plus souvent par les norovirus et les rotavirus, qui sont très contagieux.
  5. employé, avec la forme substantivée du verbe, pour exprimer une action en cours:.
    • Ich war gerade am Einschlafen, als mir einfiel, dass noch nasse Wäsche in der Waschmaschine lag.
      J'étais en train de m'endormir quand je me suis souvenu qu'il y avait encore du linge mouillé dans la machine à laver.

Synonymes

Prononciation

  • (Allemagne) : écouter « am [am] »
  • Berlin (Allemagne) : écouter « am [am] »
  • (Allemagne) : écouter « am [am] »
  • (Allemagne) : écouter « am [am] »
  • (Allemagne) : écouter « am [am] »
  • (Allemagne) : écouter « am [am] »

Références

Remove ads

Angas

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

am \Prononciation ?\

  1. Eau.

Anglais

Breton

Chaoui

Daur

Ɗuwai

Gaélique irlandais

Gallo-italique de Sicile

Koenoem

Lagwan

Latin

Maya yucatèque

Mogum

Moubi

Mser

Occitan

Oma longh

Penan benalui

Peul

Punan tubu’

Tangale

Tenino

Turc

Uma’ lasan

Vietnamien

War-jaintia

Wolof

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads