Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
bedeuten
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
Allemand
Étymologie
Verbe
bedeuten \bəˈdɔɪ̯tn̩\ (voir la conjugaison)
- Signifier.
China weiß jetzt, dass ein Angriff auf Taiwan eine militärische Konfrontation mit den USA bedeuten würde.
— (Hubert Wetzel, « Bidens Botschaft an China », dans Süddeutsche Zeitung, 24 mai 2022 [texte intégral])- Maintenant, la Chine sait qu’une attaque contre Taiwan signifierait une confrontation militaire avec les Etats-Unis.
Überall, wo er hinkommt, ist er der Jüngste, der Kleinste und der einzige Brillenträger, aber in der Tasche trägt er immer ein Springmesser bei sich, dessen Klinge länger ist als seine Handfläche, denn das bemisst die Entfernung zwischen Brust und Herz und bedeutet, dass man damit töten kann.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)- Partout où il va, il est le plus jeune, le plus petit, le seul à porter des lunettes, mais il a toujours dans sa poche un couteau à cran d’arrêt dont la lame dépasse la largeur de sa paume, ce qui mesure la distance entre la poitrine et le cœur et signifie qu’avec, on peut tuer.
Einige Magen-Darm-Infektionen sind meldepflichtige Krankheiten. Das bedeutet, dass die Ärztin oder der Arzt das örtliche Gesundheitsamt benachrichtigen muss.
— (« Durchfall », dans gesund.bund.de, 8 mars 2024 [texte intégral])- Certaines infections gastro-intestinales sont des maladies à déclaration obligatoire. Cela signifie que le médecin doit en informer les autorités sanitaires locales.
- Annoncer, impliquer, signaler.
Das bedeutet eine stärkere Wirtschaft, Durchbrüche im Gesundheitswesen, neue Arbeitsplätze, höhere Produktivität, bessere Verkehrslösungen und Bildungsmaßnahmen, einen besseren Schutz vor Cyberbedrohungen und Unterstützung bei der Bekämpfung des Klimawandels.
— (« Kommission strebt mit ehrgeizigem Aktionsplan für den KI-Kontinent nach europäischer Führungsrolle im KI-Bereich », dans Europäische Kommission, 9 avril 2025 [texte intégral])- Il en résultera une économie plus forte, des avancées dans le domaine des soins de santé, de nouveaux emplois, une productivité accrue, des transports et un enseignement de meilleure qualité, une protection renforcée contre les cybermenaces ainsi qu’une contribution à la lutte contre le changement climatique.
(...) aber sie richtete sich fast sofort wieder auf, und sie kam dann sehr schnell. Ihr ganzer schlanker, schweißgebadeter Körper bedeutete ihm, dass jetzt er mit seiner männlichen Lust an der Reihe sei. André versuchte direkt den befreienden Höhepunkt zu erreichen, indem er sie brutal nahm.
— (Hervé Le Tellier, traduit par Romy Ritte et Jürgen Ritte, Die Anomalie, Rowohlt Verlag, 2021)- (...) mais elle se redressait presque aussitôt, et jouissait, vite. Tout son corps svelte, en sueur, lui signifiait alors que son plaisir d’homme devait venir maintenant. André tentait d’atteindre aussitôt la jouissance libératrice en la prenant avec brutalité.
Synonymes
- heißen
- bezeichnen
- ankündigen
- prophezeien
- verheißen
- vorhersagen
- andeuten
Dérivés
- Bedeutung (« sens, signification »)
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- (Allemagne) : écouter « bedeuten [bəˈdɔɪ̯tn̩] »
- Vienne (Autriche) : écouter « bedeuten [bəˈdɔɪ̯tn̩] »
- (Allemagne) : écouter « bedeuten [bəˈdɔɪ̯tn̩] »
- (Allemagne) : écouter « bedeuten [bəˈdɔɪ̯tn̩] »
- Berlin (Allemagne) : écouter « bedeuten [bəˈdɔɪ̯tn̩] »
Anagrammes
Références
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Le vocabulaire allemand de 1600 à nos jours. → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin bedeuten → consulter cet ouvrage
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads