Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

campar

De Wiktionnaire, le dictionnaire libre

Remove ads

Catalan

Étymologie

Dérivé de camp, avec le suffixe -ar.

Verbe

campar [kəmˈpa] 1er groupe (voir la conjugaison) transitif et pronominal

  1. Protéger, sauvegarder, sauver, délivrer.

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Références

Remove ads

Espagnol

Étymologie

Dérivé de campo, avec le suffixe -ar.

Verbe

campar [kamˈpaɾ] 1er groupe (voir la conjugaison) intransitif

  1. (Désuet) Variante de acampar.

Références

Remove ads

Interlingua

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

campar (voir la conjugaison)

  1. Camper.

Prononciation

Italien

Étymologie

Dérivé de campo.

Verbe

campar \kam.ˈpar\ intransitif (auxiliaire essere) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Survivre, vivre chichement, subsister.
    • Ti bastan poche briciole, lo stretto indispensabile
      E i tuoi malanni puoi dimenticar
      In fondo, basta il minimo, sapessi quanto è facile
      Trovar quel po’ che occorre per campar
       (Luigi Palma et Tony De Falco, Lo stretto indispensabile)
      Il suffit de quelques miettes, le strict minimum
      Et vous tu peux oublier tes maux
      En fin de compte, le minimum suffit, si tu sais comme il est facile
      De trouver juste ce qu’il faut pour subsister

Occitan

Étymologie

Dérivé de camp, avec le suffixe -ar.

Verbe

campar [kamˈpa] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) transitif, intransitif ou pronominal

  1. Camper, établir.
    • a campat longtemps
      il a vécu pendant longtemps
  2. Caser.
  3. (Vivaro-alpin) Sauver, se sauver, échapper.
  4. (pronominal) Se camper, se placer.

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Paronymes

Références

Remove ads

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads