Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
deflorar
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
Ancien occitan
Ébauche en ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
- Du latin deflorare.
Verbe
deflorar
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
Remove ads
Portugais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
deflorar \dɨ.flu.ɾˈaɾ\ (Lisbonne) \de.flo.ɾˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Déflorer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Dérivés
- defloração
- deflorado
- defloramento
Prononciation
- Portugal « deflorar [dɨ.ˈflu.ɾaɾ] »
- Brésil « deflorar [de.ˈfɽo.ˈɽa] »
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads