Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

escala

De Wiktionnaire, le dictionnaire libre

Remove ads
Voir aussi : Escala, escalá

Français

Forme de verbe

Davantage d’informations Voir la conjugaison du verbe escaler, Indicatif ...

escala \ɛs.ka.la\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de escaler.

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Remove ads

Ancien occitan

Étymologie

Du latin scala.

Nom commun

escala féminin

  1. Échelle.
  2. Échelle de guerre, compagnie.

Variantes

Références

Catalan

Étymologie

Du latin scala.

Nom commun

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

escala \Prononciation ?\

  1. Escalier.
  2. Échelle.

Prononciation

  • Espagne (Barcelone) : écouter « escala [asˈkala] »

Espagnol

Étymologie

Du latin scala.

Nom commun

escala [esˈkala] féminin

  1. Échelle.
  2. Escale.

Forme de verbe

Davantage d’informations Voir la conjugaison du verbe escalar, Indicatif ...

escala \esˈka.la\ [esˈkala]

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de escalar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de escalar.

Prononciation

Remove ads

Occitan

Étymologie

Du latin scala.

Nom commun

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

escala \esˈkalo̯\ (graphie normalisée) féminin

  1. Échelle.
  2. Escale, relâche.

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Paronymes

Références

Remove ads

Portugais

Étymologie

Du latin scala.

Nom commun

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

escala \iʃ.kˈa.lɐ\ (Lisbonne) \is.kˈa.lə\ (São Paulo) féminin

  1. Échelle.
    • Escala portátil
      échelle volante
    • (... o ministro) sublinhou que é preciso ter um sector agrícola forte e dinâmico, capaz de atender às necessidades alimentares dos angolanos e gerar matéria-prima para a indústria transformadora nacional, sem esquecer de produzir em grande escala para a exportação do excedente.  (Venâncio Victor, « Executivo anuncia plano de acção para dinamizar a produção de arroz do país », dans Jornal de Angola, 22 octobre 2023 [texte intégral])
      (... le ministre) a souligné qu'il est nécessaire d'avoir un secteur agricole fort et dynamique, capable de répondre aux besoins alimentaires des Angolais et de générer des matières premières pour l'industrie nationale de transformation, sans oublier de produire à grande échelle pour exporter le surplus.
    • Sua produção em larga escala não se restringe à fabricação de fertilizantes, abrangendo produtos químicos, baterias e refino de petróleo.  (Jhonilson Pereira Gonçalves, « Ácido sulfúrico », dans Mundo Educação, 5 novembre 2025 [texte intégral])
      Sa production à grande échelle ne se limite pas à la fabrication d'engrais, mais englobe également les produits chimiques, les batteries et le raffinage du pétrole.

Synonymes

Forme de verbe

Davantage d’informations Voir la conjugaison du verbe escalar ...

escala \iʃ.kˈa.lɐ\ (Lisbonne) \is.kˈa.lə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de escalar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de escalar.

Prononciation

Voir aussi

  • escala sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 

Références

  • « escala » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
  • « escala », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
Remove ads

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads