Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
intervalar
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
Portugais
Étymologie
Adjectif
intervalar \ĩ.tɨɾ.vɐ.lˈaɾ\ (Lisbonne) \ĩ.teɾ.va.lˈaɾ\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
- Intervallaire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Verbe
intervalar \ĩ.tɨɾ.vɐ.lˈaɾ\ (Lisbonne) \ĩ.teɾ.va.lˈaɾ\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Espacer, mettre un intervalle entre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Prononciation
- Lisbonne: \ĩ.tɨɾ.vɐ.lˈaɾ\ (langue standard), \ĩ.tɨɾ.vɐ.lˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \ĩ.teɾ.va.lˈaɾ\ (langue standard), \ĩ.teɾ.va.lˈaɾ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ĩ.teɦ.va.lˈaɾ\ (langue standard), \ĩ.teɦ.va.lˈaɾ\ (langage familier)
- Maputo: \ĩ.tɛr.vɐ.lˈaɾ\ (langue standard), \ĩ.tɛr.vɐ.lˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \ĩn.teɾ.vɐ.lˈaɾ\
- Dili: \ĩn.tɨɾ.və.lˈaɾ\
Références
- « intervalar », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads