Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
ombrage
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
: ombragé
Français
Étymologie
Nom commun
ombrage \ɔ̃.bʁaʒ\ masculin
- Ensemble des branches et des feuilles des arbres, qui produit de l’ombre.
C’était là, oui là, sous ces ombrages propices au doux repos et aux austères méditations que tous les jours, tous les matins, de dix heures à midi, les couples revenant du marché s’arrêtaient et faisaient des stations, des stations… trop longues pour être honnêtes.
— (Louis Pergaud, Le Sermon difficile, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Ombre donnée par cet ensemble de feuillage.
Les experts ne contredisent pas cet effet : les arbres permettraient de gagner jusqu’à 7 °C entre le milieu de la rue et leur ombrage, d'après une étude scientifique.
— (Marie Scharff, « Végétalisation des villes : des avantages prouvés et des freins à dépasser », actu-environnement.com, 20 juin 2024, page consultée le 21 juin 2024)Ces arbres donnent un ombrage agréable.
- (Sens figuré) Malaise provenant de la crainte d’être éclipsé par une autre personne.
Donner de l’ombrage à quelqu’un.
Il en a pris ombrage. — Tout lui fait ombrage. — Tout lui porte ombrage.
Naguère encore, une certaine intransigeance, qu’on croit pouvoir attribuer aux opinions de monsieur Lantaigne, aurait peut-être donné de l’ombrage aux pouvoirs publics, animés d’une fâcheuse défiance à l’égard du clergé.
— (Anatole France, Le Mannequin d’osier, Calmann Lévy, 1897, réédition Bibliothèque de la Pléiade, 1987, pages 930-931)
Dérivés
- faire ombrage
- ombragé
- ombrager
- ombrageux
- porter ombrage
- prendre ombrage
Vocabulaire apparenté par le sens
ombrage figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : ombre.
Traductions
- (Baum-)Schatten (de) masculin
- Allemand : Argwohn (de) masculin, Misstrauen (de) neutre
- Anglais : umbrage (en)
- Occitan : solombrada (oc)
- Suédois : misstanke (sv)
Traductions à trier
Forme de verbe
ombrage \ɔ̃.bʁaʒ\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ombrager.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ombrager.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de ombrager.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ombrager.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de ombrager.
Prononciation
- France : écouter « ombrage [ɔ̃.bʁaʒ] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « ombrage [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- « ombrage », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ombrage), mais l’article a pu être modifié depuis.
Remove ads
Ancien français
Étymologie
- Du latin umbraticus (« qui aime l'ombre »).
Adjectif
ombrage \Prononciation ?\
- Ombreux, sombre, obscur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads