Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

pena

De Wiktionnaire, le dictionnaire libre

Remove ads
Voir aussi : penā, peña, pěna

Catalan

Étymologie

Du latin poena peine, punition »).

Nom commun

pena \Prononciation ?\ féminin

  1. Peine.
    • A ton marit,
      si tu no el venç
      en lo començ
      essent novici,
      tost prendrà vici,
      dar t’ha faena,
      viuràs ab pena.
       (Jaume Roig, Espill, Livre segond, quatrième partie.)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Remove ads

Espagnol

Étymologie

Du latin poena peine, punition »).

Nom commun

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

pena \ˈpe.na\ féminin

  1. Peine, douleur, chagrin.
    • Yo sé que una alegría
      por pequeña que sea
      es más grande y más honda
      que el dolor y la pena.
       (José Bergamín, Duendecitos y coplas, 1963.)
      Je sais qu’une joie
      pour petite qu’elle soit
      est plus grande et plus profonde
      que la douleur et la peine.

Synonymes

Forme de verbe

Davantage d’informations Voir la conjugaison du verbe penar, Indicatif ...

pena \ˈpe.na\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de penar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de penar.

Prononciation

Remove ads

Indonésien

Étymologie

Du malais penna.

Nom commun

pena \Prononciation ?\

  1. Stylo.

Voir aussi

  • pena sur l’encyclopédie Wikipédia (en indonésien) 

Italien

Étymologie

Du latin poena peine »).

Nom commun

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

pena \ˈpe.na\ féminin

  1. Peine, chagrin.
  2. (Justice) Peine.

Dérivés

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • pena sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • pena dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 
Remove ads

Kabalai

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

pena \Prononciation ?\

  1. Un.

Références

Nancere

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

pena \Prononciation ?\

  1. Un.

Références

Occitan

Étymologie

(Nom commun 1) Du latin poena peine, punition »).
(Nom commun 2) Du latin pinna plume »).
(Nom commun 3) Du latin pinna.
(Nom commun 4) emploi figuré du précédent.

Nom commun 1

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

pena \ˈpe.no̯\ féminin (graphie normalisée)

  1. Peine, châtiment.
  2. Fatigue, difficulté.

Dérivés

Nom commun 2

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

pena \ˈpe.no̯\ féminin (graphie normalisée)

  1. (Zoologie) Penne, grosse plume.
  2. (Anatomie) Lobe de foie, de poumon.

Nom commun 3

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

pena \ˈpe.no̯\ féminin (graphie normalisée)

  1. (Géographie) Montagne élevée.

Nom commun 4

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

pena \ˈpe.no̯\ féminin (graphie normalisée)

  1. Panne, graisse qui se trouve autour des rognons chez le porc.

Prononciation

Références

Remove ads

Portugais

Étymologie

(Nom commun 1) Du latin poena peine, punition »).
(Nom commun 2) Du latin penna plume »).

Nom commun 1

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

pena \pˈe.nɐ\ (Lisbonne) \pˈe.nə\ (São Paulo) féminin

  1. Désolation, peine.
  2. (Justice) Peine, punition.

Synonymes

Nom commun 2

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

pena \pˈe.nɐ\ (Lisbonne) \pˈe.nə\ (São Paulo) féminin

  1. Plume, penne.
    • Agora que expliquei o título, passo a escrever o livro. Antes disso, porém, digamos os motivos que me põem a pena na mão.  (Machado de Assis, traduit par Anne-Marie Quint, Dom Casmurro, Edições Câmara, Brasília, 2017)
      Maintenant que j’ai expliqué le titre, je vais écrire le livre. Mais auparavant, j’exposerai les motifs qui m’amènent à prendre la plume.

Synonymes

Forme de verbe

Davantage d’informations Voir la conjugaison du verbe penar ...

pena \pˈe.nɐ\ (Lisbonne) \pˈe.nə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de penar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de penar.

Prononciation

Références

Voir aussi

  • pena sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Remove ads

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads