Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

planta

De Wiktionnaire, le dictionnaire libre

Remove ads
Voir aussi : Planta, plantà, plantá, plantă

Français

Forme de verbe

Davantage d’informations Voir la conjugaison du verbe planter, Indicatif ...

planta \plɑ̃.ta\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de planter.
    • Il y planta une mèche dont le jeune homme évalua la longueur à trois mètres, de telle sorte que celle-ci, une fois allumée, communiquât le feu au tas de poudre d’abord, à la barrique tout entière ensuite.  (Georges Sim (pseudonyme de Georges Simenon), L’île des maudits, éditions J. Ferenczy et Fils, 1929, réédition 1980, chapitre VI)

Prononciation

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Remove ads

Catalan

Étymologie

Du latin planta.

Nom commun

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

planta \Prononciation ?\ féminin

  1. Plante, plante du pied.

Synonymes

Prononciation

Remove ads

Espagnol

Étymologie

Du latin planta qui donne aussi llanta.

Nom commun

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

planta \ˈplan.ta\ féminin

  1. Plante.
  2. (Anatomie) Plante du pied.
  3. Étage.
  4. Usine.

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

  • Aide sur le thésaurus planta figure dans le recueil de vocabulaire en espagnol ayant pour thème : corps humain.

Forme de verbe

Davantage d’informations Voir la conjugaison du verbe plantar, Indicatif ...

planta \ˈplan.ta\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de plantar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de plantar.

Prononciation

Voir aussi

  • planta sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Références

Remove ads

Francoprovençal

Étymologie

Du latin planta.

Nom commun

planta \Prononciation ?\ féminin

  1. (Botanique) Arbre.

Notes

Forme du valdôtain de la commune de Charvensod.

Variantes

Références

Remove ads

Latin

Étymologie

Selon le Dictionnaire étymologique latin, « le sens propre de planta parait être « branche, baguette. » Mais le sens de « plante du pied » ne colle pas vraiment à ce sens propre.
Selon Julius Pokorny[1], il correspond au grec πλατύς, platýs (« plat ») (→ voir palma « paume [plat de la main] »), le sens étymologique est « plat du pied », et le sens de « plante » est une rétroformation, déverbal de planto (« planter »).

Nom commun

Davantage d’informations Cas, Singulier ...

planta \Prononciation ?\ féminin

  1. Plante du pied, pied.
    • sutorem supra plantam ascendere vetuit  (Val. Max. 8, 12)
      il s'opposa à ce que le cordonnier montât au dessus du pied (qu'il appréciât la statue au-dessus du pied).
  2. Plant, rejeton, jeune branche, bouture, arbre qu'on transplante.
  3. Plante, herbe, légume, végétal.

Synonymes

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références

Remove ads

Occitan

Étymologie

Du latin planta.

Nom commun

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

planta (graphie normalisée) féminin

  1. Plante.
  2. Plante du pied.
  3. Plainte.

Variantes

Synonymes

Forme de verbe

planta \ˈplanto\ (graphie normalisée)

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de plantar.

Prononciation

  • France (Béarn) : écouter « planta [ˈplanto] »

Références

Remove ads

Papiamento

Étymologie

Du latin plantare.

Verbe

planta \Prononciation ?\

  1. Planter.

Portugais

Étymologie

Du latin planta.

Nom commun

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...

planta \plˈɐ̃.tɐ\ (Lisbonne) \plˈə̃.tə\ (São Paulo) féminin

  1. Plante.
  2. Plan, projet.
  3. Plante du pied.
  4. Usine.
    • O Estado do Rio de Janeiro terá a primeira planta para geração de hidrogênio verde no país.  (Redação, « Estado terá projeto inédito para geração de hidrogênio verde », dans O fluminense, 23 mai 2022 [texte intégral])
      L’État de Rio de Janeiro disposera de la première usine de production d’hydrogène vert du pays.

Synonymes

Forme de verbe

Davantage d’informations Voir la conjugaison du verbe plantar ...

planta \plˈɐ̃.tɐ\ (Lisbonne) \plˈə̃.tə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de plantar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de plantar.

Prononciation

Références

Remove ads

Romanche

Étymologie

Forme et orthographe du dialecte vallader.

Nom commun

planta \Prononciation ?\ féminin

  1. (Botanique) Plante.

Variantes dialectales

Références

Roumain

Étymologie

Du latin plantare.

Verbe

Davantage d’informations Formes du verbe, Forme ...

planta \plan.ˈta\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Planter.

Synonymes

  1. a împlânta, a plăntălui, a presădi, a prosădi, a pune, a răsădi, a răstăvi, a sădi, a semăna, a străplanta, a transplanta
  2. a mina
Remove ads

Suédois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Davantage d’informations Commun, Indéfini ...

planta \Prononciation ?\ commun

  1. Plante.

Verbe

Davantage d’informations Conjugaison de, Actif ...

planta \Prononciation ?\

  1. Planter.
Remove ads

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads