Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte
sermon
De Wiktionnaire, le dictionnaire libre
Remove ads
: sermón
Français
Étymologie
- (Xe siècle) Du latin sermo, sermonis (« discours »).
Nom commun
sermon \sɛʁ.mɔ̃\ masculin
- (Christianisme) Prédication ou discours chrétien, qui est prononcé du haut de la chaire, dans une église, pour instruire et pour exhorter les fidèles.
La prédication se faisait tantôt en latin pour les clercs, tantôt en français pour le peuple. C’est dans l’homélie, le sermon, que la langue vulgaire a été employée d’abord, et cet emploi remonte jusqu’au IXe siècle […]
— (Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au moyen-âge, Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19)John Wesley seul prêcha quarante mille sermons et parcourut deux cent cinquante mille milles.
— (André Maurois, Histoire de l'Angleterre, Fayard & Cie, 1937, page 601)Il truffait ses sermons de paraboles modernes, d'images progressistes, magnifiés par sa verve naturelle et mordante et appuyés par un langage coloré qui choquèrent plus d'une grenouille de bénitier et d'une punaise de sacristie, mais que voulez-vous, il faut s'adapter ou périr, et le père Benoît La Poudrière n'avait aucune intention de baisser les bras face aux temps modernes.
— (Thibault Gardereau, Le livre d'un croque-mort: roman, Montréal (Québec) : VLB éditeur, 2003, page 168)
- (Familier) Remontrance ennuyeuse et importune.
Ses assiettes du déjeuner et du dîner furent de nouveau nettoyées à fond, par un procédé de sauçage au morceau de pain qui nous eût valu, à nous, de jolis sermons dans nos familles.
— (Paul Bourget, La dame qui a perdu son peintre, Éditions Plon-Nourrit et cie, 1910, page 345)
Synonymes
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
sermon figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : religion chrétienne.
Traductions
- Allemand : Predigt (de), Strafpredigt (de) féminin
- Anglais : sermon (en)
- Arabe : موعظة (ar) maw'iDha, وعظ (ar) wa'Dh
- Basque : sermoi (eu)
- Breton : sarmon (br), prezegenn (br)
- Catalan : sermó (ca)
- Croate : propovijed (hr)
- Espagnol : sermón (es) masculin
- Finnois : saarna (fi)
- Ido : prediko (io)
- Italien : sermone (it) masculin, predica (it) féminin
- Métchif : kakayshkwayhk (*)
- Néerlandais : preek (nl)
- Norvégien : preken (no)
- Occitan : presic (oc), presicada (oc), sermon (oc)
- Polonais : kazanie (pl) neutre
- Portugais : sermão (pt) masculin
- Roumain : predica (ro) féminin
- Russe : про́поведь (ru) própovedʹ féminin
- Same du Nord : sárdni (*), sárdnideapmi (*)
- Suédois : predikan (sv)
- Tchèque : kázání (cs) neutre
- Wallon : siermon (wa) masculin, pretchmint (wa) masculin
Prononciation
- France : écouter « sermon [sɛʁ.mɔ̃] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « sermon [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « sermon [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- L’annexe Glossaire de l’Église catholique en français

- sermon sur l’encyclopédie Wikipédia

Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (sermon), mais l’article a pu être modifié depuis.
Remove ads
Ancien français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
sermon *\Prononciation ?\ masculin
- Sermon.
- (Sens figuré) Récit, conte.
Variantes
- sermun
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Remove ads
Anglais
Étymologie
- Du latin sermo.
Nom commun
sermon \ˈsɜː.mən\
- (Christianisme) Sermon.
Dérivés
Prononciation
- États-Unis : écouter « sermon [ˈsɜː.mən] »
Voir aussi
- sermon sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)

Occitan
Étymologie
- (Xe siècle) Du latin sermo, sermonis (« discours »).
Nom commun
sermon \sɛɾ.ˈmu\ masculin
- (Christianisme) Sermon, prédication.
Synonymes
Dérivés
- sermonari (« sermonnaire »)
- sermonar (« sermonner »)
- sermonaire (« sermonneur »)
Prononciation
- Béarn (France) : écouter « sermon [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads