De Wiktionnaire, le dictionnaire libre

Voir aussi : TE, Te, te, , , , tẽ, , tẻ, , tế, tề, tễ, tệ, te’, té’, ’te, tɛ́, t’e, t’ê, -té

Français

Étymologie

(Pronom) Du latin te.
(Nom) Du latin .
(Interjection) De l’occitan , impératif du verbe tenir.

Pronom personnel

\te\

  1. (Régionalisme) Variante de toi.
    • « Dépêche donc, caleuse, en v’là eine affaire pour aller à Picquigny, tu t’auras assez câliné. »  (Hector Malot, En famille, 1893)

Nom commun

Davantage d’informations Singulier, Pluriel ...
SingulierPluriel
tés
\te\
Fermer

\te\ masculin

  1. Lettre latine T, t.
  2. (Art) Instrument ayant la forme d’un T. Il se dit spécialement, en termes de dessin, d’une sorte d’équerre formée de deux pièces de bois assemblées en T.
    • Les maçons utilisent des tés de métal.
    • ...une débandade de moulages,disparaissantplus bas sous une forêt de tés et d'équerres..  (Émile Zola, L'Œuvre, ch. III,1886, p.81.)

Synonymes

  • équerres en T

Dérivés

  • fer en té (pièce de fer, employée dans la construction et dont la section a la forme d’un T)
  • té pied de biche

Traductions

Interjection

\te\

  1. (Occitanie) Tiens, tenez.
    •  ! = Tiens regarde.
    • Soldignac, s’asseyant dans le canapé. — Très joli. , le coquinasse ! À qui ce bras ?  (Georges Feydeau, Le Dindon, 1896)

Prononciation

Homophones

Paronymes

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Références

Asturien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

masculin

  1. Thé.

Prononciation

Catalan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Forme de verbe

\ˈte\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tenir/tindre.

Créole guyanais

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole guyanais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

Du français été.

Particule

\Prononciation ?\

  1. Marque le passé ou le plus-que-parfait.

Espagnol

Étymologie

Du chinois.

Nom commun

\Prononciation ?\ masculin

  1. (Cuisine) Thé (arbre, feuille, infusion).
  2. (Par extension) (Amérique latine) (Cuisine) Tisane, infusion.
    • de tilo, tilleul.

Dérivés

Prononciation

Références

Flamand occidental

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection

\Prononciation ?\

  1. Utilisé à la fin d'une question pour indiquer qu'on attend une réponse.

Références

  • Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, ISBN 9789030327479

Kogui

Étymologie

(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

\Prononciation ?\

  1. Défrichement en vue de la culture

Quapaw

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

\ˈte\

  1. (Géographie) Lac.

Tchèque

Forme de pronom

\Prononciation ?\

  1. Génitif féminin singulier de ten.
  2. Datif féminin singulier de ten.
  3. Locatif féminin singulier de ten.

Vietnamien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

\tɛ˦˥\

  1. (Régionalisme) Tomber.
    • ngựa
      Tomber de cheval.
  2. Rejeter par la paume de la main; rejeter.
    • nước vào ai
      Rejeter de l’eau sur quelqu'un.
  3. (Régionalisme) Éparpiller.
    • Đổ gạo vào bao để nhiều hạt ra đất
      Verser du riz dans un sac en laissant éparpiller plusieurs grains sur le sol.

Prononciation

Paronymes

Références

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.