José Sánchez de Santa María

tradutor galego From Wikipedia, the free encyclopedia

Remove ads

José Sánchez de Santa María foi un tradutor galego, que Ricardo Carballo Calero cita entre os precursores de Rosalía.

Datos rápidos Biografía, Nacemento ...

Traxectoria

Thumb
El Evangelio segun San Mateo traducido al dialecto gallego.

Louis Lucien Bonaparte, sobriño de Napoleón, fixo traducir a varios idiomas o Evanxeo de Mateu. En 1861 publicouse en Londres a tradución galega, debida a José Sánchez de Santamaría, de Santiago de Compostela, polo demais descoñecido.

A versión está feita sobre a tradución castelá de Félix Torres Amat, e non sobre o texto grego. O libro leva un prólogo do príncipe editor titulado Observaciones comparativas sobre la pronunciación gallega, asturiana, castellana y portuguesa. Abondan na tradución galega os castelanismos morfolóxicos e sintácticos[1].

Remove ads

Notas

Véxase tamén

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads