Beauty and the Beast (שיר)
שיר הנושא של הסרט היפה והחיה / ויקיפדיה האנציקלופדיה encyclopedia
Beauty and the Beast (בעברית: היפה והחיה) הוא שיר שכתב האוורד אשמן והמלחין אלן מנקן לסרט ההנפשה של דיסני, היפה והחיה שיצא לאקרנים בשנת 1991. שיר הנושא של הסרט, בלדה בהשראת ברודוויי, הוקלט לראשונה על ידי השחקנית הבריטית-אמריקאית אנג'לה לאנסברי כמדבבת של הדמות גברת תיון, ומתאר בעצם את היחסים בין שתי הדמויות הראשיות של בל והחיה, ובמיוחד כיצד בני הזוג למדו לקבל את ההבדלים ביניהם ולשנות זה את זה לטובה. הביצוע של לאנסברי נשמע במהלך סצנת אולם הנשפים המפורסמת בין בל והחיה, בעוד שגרסת מקהלה מקוצרת מתנגנת בסצנות הסיום של הסרט, ומוטיב השיר מופיע לעיתים קרובות בקטעים אחרים של הסרט. לאנסברי היססה בתחילה להקליט את השיר מכיוון שהרגישה שזה לא מתאים לקול השירה המבוגר שלה, אך בסופו של דבר השלימה את השיר בהקלטה אחת.
שיר בביצוע אנג'לה לאנסברי | |
מתוך האלבום Beauty and the Beast: Original Motion Picture Soundtrack | |
יצא לאור | 29 באוקטובר 1991 |
---|---|
סוגה | שואו טיון |
שפה | אנגלית |
אורך | 2:44 |
חברת תקליטים | וולט דיסני |
כתיבה | הווארד אשמן |
לחן | אלן מנקן |
הפקה | הווארד אשמן ואלן מנקן |
"Beauty and the Beast" לאחר מכן הוקלט כדואט פופ בין הזמרת הקנדית סלין דיון והזמר האמריקאי פיבו ברייסון, והוצא כסינגל היחיד מפסקול הסרט ב-25 בנובמבר 1991. דיסני גייסה תחילה אך ורק את דיון להקליט גרסה לרדיו כדי לקדם את הסרט. עם זאת, האולפן היה מודאג מכך שהזמרת לא תמשוך קהל מספיק גדול בארצות הברית בעצמה, ולכן הם שכרו את ברייסון להיות בן זוגה לדואט. בהתחלה דיון גם היססה להקליט את "Beauty and the Beast" כי היא פוטרה מהקלטת שיר הנושא של סרט ההנפשה "פייבל במערב הפרוע" בשנת 1991. הסינגל הושמע לראשונה בכתוביות סיום הסרט, והופק על ידי וולטר אפאנאסייף שגם עיבד אותו עם רובי ביוקנן, ונכלל באלבומה של דיון ובאלבומו של ברייסון, Through the Fire.
שתי הגרסאות של "Beauty and the Beast" זכו להצלחה רבה, וזכו בפרס גלובוס הזהב ופרס אוסקר לשיר המקורי הטוב ביותר, כמו גם פרסי גראמי עבור לשיר הטוב ביותר שנכתב לסרט קולנוע, לטלוויזיה או למדיה חזותית ולביצוע הפופ הווקאלי הטוב ביותר של צמד או הרכב. הסינגל היה מועמד גם לפרס הגראמי להקלטת השנה ולפרס הגראמי לשיר השנה. הביצוע של לאנסברי זכה לשבחים אוניברסליים על ידי מבקרי הקולנוע והמוזיקה. גרסת דיון-ברייסון אמנם זכתה לביקורות מעורבות מצד מבקרים שהרגישו שהיא נחותה מהמקורית של לאנסברי, אך הסינגל הפך להצלחה מסחרית, והגיע לשיא במקום התשיעי בבילבורד הוט 100 והפך למוכר יותר מבין שני העיבודים. בנוסף להחזרת שיר שך דיסני למצעד הפופ לאחר היעדרות של שלושים שנה, הצלחת "Beauty and the Beast" הנסיקה גם את הקריירה של דיון. לאחר ש-"Beauty and the Beast" הפך לשיר הראשון של דיסני שעבר מהפך פופ מוחלט, כמה אמנים עכשוויים קיבלו השראה להוציא ביצועים משל עצמם לשיר. השיר נחשב לאחד השירים הטובים והפופולריים ביותר של דיסני, "Beauty and the Beast" בוצע מאז על ידי אמנים רבים. בשנת 2004 דירג מכון הסרטים האמריקאי את "Beauty and the Beast" במקום ה-62 ברשימת השירים הגדולים ביותר בתולדות הקולנוע האמריקאית.
השיר הופיע גם בחידוש הלייב אקשן של הסרט שיצא לאור בשנת 2017; השיר בוצע על ידי אמה תומפסון בתפקיד גברת תיון במהלך הסרט וגם כדואט בין אריאנה גרנדה וג'ון לג'נד במהלך כתוביות הסיום. הגרסה של גרנדה ולג'נד לשיר היא מחווה לביצוע של דיון וברייסון לסרט משנת 1991. The song השיר הגיע למקום ה-87 בבילבורד הוט 100.