शीर्ष प्रश्न
समयरेखा
चैट
परिप्रेक्ष्य

एस्पेरांतो

विकिपीडिया से, मुक्त विश्वकोश

एस्पेरांतो
Remove ads

एस्पेरांतो (अंग्रेज़ी : Esperanto) एक आसान और कृत्रिम अंतरराष्ट्रीय भाषा है। "दोक्तोरो एस्पेरांतो" के उपनाम से इस भाषा के निर्माता पोलिश ऑकुलिस्ट लुडविग लाज़र ज़ामेनहोफ़ ने एस्पेरांतो की पहली किताब १८८७ में वारसा (पोलैंड, तब रूस में) में प्रकाशित की थी। उनकी चाहत थी कि एस्परान्तो एक वैश्विक भाषा बने। इस भाषा में "एस्पेरांतो" शब्द का अर्थ है "आशा रखने वाला"।

सामान्य तथ्य एस्पेरांतो, उच्चारण ...

यह भाषा यूरोप की प्रमुख भाषाओं के मदद से बनाई गई थी। इसकी लिपि भी ध्वनि सिद्धांतों पर आधारित है। लिपि जैसे पढ़ी जाती है, भाषा का वैसे ही उच्चारण होता है। अलग-अलग मातृ भाषाएँ बोलने वालों के लिये एस्पेरांतो एक सामूहिक, आयोजित, सरल भाषा है। ज़ामेनहोफ़ का उद्देश्य था की एक ऐसी भाषा हो जो सीखने में आसान हो, राजनैतिक दृष्टि से तटस्थ हो, जो राष्ट्रीयता के पार हो और भिन्न-भिन्न प्रांतीय और राष्ट्रीय भाषाओँ के बोलने वालों के बीच शांति और अंतरराष्ट्रीय संचार का साधन बन सके।

कहा जाता है कि आज दुनिया में १ लाख से २० लाख के बीच लोग एस्पेरांतो बोल सकते हैं। इस भाषा को बोलने वालों की सबसे बड़ी संख्या यूरोप, पूर्वी एशिया और दक्षिण अम्रीका में है। पहला विश्व एस्पेरांतो सम्मलेन १९०५ में फ्रांस में आयोजित किया गया था। उसके बाद, दोनों महायुद्धों को छोड़कर, हर वर्ष अलग-अलग देशों में विश्व सम्मलेन होते आ रहे हैं।

एस्पेरांतो अन्य भाषाएं सीखने के लिए प्रयोग किया जाता है।

Remove ads

परिचय

सारांश
परिप्रेक्ष्य
Thumb
७वीं एस्परान्तो कांग्रेस, १९११, अन्तवर्प (Antwerp)

अनेक वर्षों से अंतर्राष्ट्रीय भाषा का प्रश्न राजनीतिज्ञों, वैज्ञानिकों और भाषाशास्त्रियों का ध्यान आकर्षित कर रहा है। वैज्ञानिक नाप-तौल के लिए दुनिया भर में एक से अंतर्राष्ट्रीय शब्द व्यवहार में लाए जा रहे हैं। अंतर्राष्ट्रीय व्यवहार के पारिभाषिक शब्द बहुत बड़ी संख्या में गढ़े जा रहे हैं और मान्यता प्राप्त कर रहे हैं। भाषा शास्त्री इस विषय पर गंभीरता से विचार कर रहे हैं कि थोड़े से व्याकरण के सर्वस्वीकृत नियम बना लेने से एक अंतर्राष्ट्रीय भाषा तैयार हो जाएगी।

सन् १८८७ ई. में डाक्टर एल. एल. ज़ामेनहोफ़ ने एस्पेरांतो की रचना की। आविष्कार्ता के अनुसार एस्पेरांतो में अंतर्राष्ट्रीय भाषा बनने की सब विशेषताएँ मौजूद हैं। उसकी वाक्यावली तर्क और वैज्ञानिक नियमों पर आधारित है। उसके व्याकरण को आधे घंटे में समझा जा सकता है। प्रत्येक नियम अपवादरहित है। शब्दों के हिज्जे का आधार ध्वन्यात्मक है। उसका शब्दकोश बहुत छोटा है। फिर भी उसमें साहित्यिक शक्ति है, शैलीसौंदर्य है और विचारों को व्यक्त करने में वह काँटे की तौल उतरती है। लचीलापन भी उसमें यथेष्ट मात्रा में है। २० वर्ष पूर्व के आँकड़ों के अनुसार एस्पेरांतो भाषा में उस समय तक ४,००० से अधिक मौलिक और अनूदित पुस्तके प्रकाशित हो चुकी थीं और १०० से अधिक मासिक पत्र नियमित रूप से प्रकाशित होते थे। दूसरे महायुद्ध के पूर्व संसार के अनेक देशों में भाषा के रूप में एस्पेरांतो विद्यालयों में विद्यार्थियों को पढ़ाई जाती थी। पेरिस के चेंबर ऑव कामर्स और लंदन की काउंटी कौंसिल कमर्शल विद्यालयों में एस्पेरांतो की शिक्षा दी जाती थी। सन् १९२५ ई. में अंतर्राष्ट्रीय टैलिग्रैफिक यूनियन ने एस्पेरांतो को तार की अंतर्राष्ट्रीय भाषा के रूप में स्वीकार किया। मई, सन् १९२७ में अंतर्राष्ट्रीय रेडियोफ़ोनिक यूनियन से उसे प्रसार के योग्य भाषा के रूप में स्वीकार किया। उसी वर्ष दिसंबर मास तक विविध देशों में ४४ आकाशवाणी केंद्र एस्पेरांतो में प्रसार करते थे। २० वार्षिक अंतर्राष्ट्रीय एस्पेरांतो सम्मलेन में अखिल विश्व से १,००० से लेकर ४,००० प्रतिनिधि तक सम्मिलित हुए थे।

सन् १८८७ में एस्पेरांतो का जो रूप था उसमें सन् १९०७ ई. में अनेक परिवर्तन करके उसे और अधिक सरल तथा वैज्ञानिक बनाया गया। एस्पेरांतो के इस नए रूप का नाम ईदो रखा गया। अंतर्राष्ट्रीय भाषा के रूप में एस्पेरांतो से प्रतिस्पर्धा करनेवाली आज और भी अनेक भाषाएं क्षेत्र में हैं।

Remove ads

एस्पेरांतो कैसे सीखी जा सकती है?

फ़िलहाल एस्पेरांतो सीखने के 'औज़ार' हिन्दी में उप्लब्ध नहीं हैं। हिन्दी बोलने वाले किसी और भाषा के द्वारा ही एस्पेरांतो सीख सकते हैं -- अंग्रेज़ी और अन्य विदेशी भाषाओं के द्वारा तो एस्पेरांतो इन्टरनेट पर भी (मुफ़्त!) सीखी जा सकती है। एक नज़र इन पन्नों पर डालिये: (http: // www.lernu.net) और (http: // www.ikurso.net).

एस्पेरांतो की विशेषताएँ

१) अन्तर्राष्ट्रीय: एस्पेरांतो सबसे ज़्यादा काम तब आती है जब अलग-अलग मातृ भाषाएँ बोलने वाले लोग मिलते हैं। आज दुनिया भर में एस्पेरांतो बोलने वालों की संख्या लाखों में है।

२) समानता: जब आप एस्पेरांतो बोलते हैं, तो आप अपने आप को सबके समान महसूस करतें हैं क्योंकि जिनसे आप बोल रहे हैं उन्होंने भी आप ही की तरह एस्पेरांतो सीखने का प्रयास किया है।

३) तटस्थ: एस्पेरांतो किसी एक जाति या देश की अमानत नहीं है। इसलिए यह एक तटस्थ भाषा के रूप में काम करती है।

४) सरलता: एस्पेरांतो इस तरह तैयार की गयी है कि यह भाषा सीखना बाकी भाषाओं की तुलना में बहुत आसान है। व्याकरण पर (अंग्रेज़ी में) एक टिप्पणी: (http: // en.wikipedia.org/wiki/Esperanto_grammar)

५) जीवन्त भाषा: अन्य भाषाओं की तरह ही एस्पेरांतो का भी विकास होता आया है और इस ज़बान में हमारे सभी विचारों और जज़बातों को व्यक्त किया जा सकता है। इन्टरनेट पर एस्पेरांतो साहित्य के कयी नमूने हैं और (http: //en.wikipedia.org/wiki/Esperanto_culture) पर एस्पेरांतो संस्कृति के बारे में (अंग्रेज़ी में) दो शब्द।

भाषागत विशेषताएँ

एस्पेरांतो में कई भाषाओं से शब्द लिये गये हैं।

एस्पेरांतो के वर्णमाला में २८ अक्षर हैं। कुछ अक्षरों पर टोपी लगाते हैं। एस्पेरांतो भाषा में Q, W, X, Y अक्षर नहीं हैं। हरेक अक्षर का उच्चारण निश्चित है।। इस कारण एस्पेरांतो में अन्य युरोपीय भाषाओं जैसा स्पेलिंग का झंझट नहीं है। ये भाषा जैसी बोली जाती है वैसी ही लिखी जाती है।

अधिक जानकारी अक्षर, उच्चरण ...

उदाहरण के लिये, Mi lernas Esperanton का उच्चारण मी लेर्नास एस्पेरांतोन है। इसका अर्थ है " मैं एस्पेरांतो सीखता हूँ " या "मैं एस्पेरांतो सीख रहा हूँ". Esperanto estas pli facila ol la angla का उच्चारण एस्पेरांतो एस्तास प्ली फ़ात्सीला ओल ला आंग्ला है। इसका अर्थ है, "एस्पेरांतो अंग्रेजी से आसान है।"



Remove ads

एस्परान्तो वर्णमाला की प्रतिस्थान

सारांश
परिप्रेक्ष्य

सामान्य उपयोग में कुछ वैकल्पिक वर्णमाला विधियाँ हैं। उनमें से एक उन सर्कमफ्लेक्स वर्णों को 'h' डायग्राफों से बदलती है। ऐसे भी ग्राफिक काम-सुधार हैं जैसे सर्कमफ्लेक्स को कैरट्स के साथ उपसंग्रहण करना।

H-सिस्टम

अगर किसी टाइपोग्राफी से वर्कआउट काम किया नहीं जा सकता, जिसमें ऊपरी वर्ण ( ^ ) और ( ˘ ) के साथ काम करने का कोई विधान नहीं हो, तो उसे ऊपरी वर्ण ( ^ ) की जगह "h" अक्षर और ( ˘ ) की जगह उसके बिना बदलना होगा। लेकिन ऐसे काम की प्रारंभिक विधि में "ch=ĉ; gh=ĝ; hh=ĥ; jh=ĵ; sh=ŝ" ऐसा प्रिंट किया जाना चाहिए। अगर किसी को ऊपरी वर्णों के साथ काम करना हो (,), तो उसे सावधानी से करना होगा, ताकि पठक उन्हें अकोमा (,) के रूप में न ले लें। ऊपरी वर्ण (,) की जगह उसे (') या (-) भी प्रिंट कर सकते हैं। उदाहरण: sign,et,o = sign'et'o = sig-net-o.</ref>

एस्परान्तो के आविष्कारक L. L. Zamenhof ने वर्णमाला के डायाक्रिटिक को काम करने का मूल तरीका खुद विकसित किया था। उन्होंने u की जगह पर ŭ का प्रयोग करने की सिफारिश की, और उन वर्णों के लिए h के साथ डायाग्राफ की सिफारिश की जिनमें सर्कमफ्लेक्स वर्ण थे। उदाहरण के लिए, ŝ की जगह sh में बदल जाती है, जैसे कि shanco ŝanco (अवसर) के लिए। जहां उचित वर्ण-क्रमानुक्रमण हो, वर्णों को अपॉस्ट्रोफ या हाइफन के साथ अलग करना चाहिए, जैसे ses-hora (छ: घंटे) या flug'haveno (विमान-अड्डा) में।[1]

दुर्भाग्यवश, सरल एस्की-आधारित शब्द-छाँटने के नियम सर्कमफ्लेक्स के साथ काम करते समय बुरी तरह से विफल होते हैं, क्योंकि शब्दों को लेक्सिकोग्राफिक दृष्टिकोण से ĉ में शब्दों के पीछे आना चाहिए और c में सभी शब्दों के पीछे आना चाहिए और d में शब्दों के पहले आना चाहिए। शब्द ĉu को ci के बाद रखा जाना चाहिए, लेकिन h-सिस्टम में छः से आरंभ होकर chu ci से पहले आ जाएगा।

X-सिस्टम

एक और हाल का सिस्टम जिससे एस्परान्तो में टाइप किया जाता है, वह 'एक्स-सिस्टम' कहलाता है, जिसमें वर्णमाला के डायग्राफों के लिए h की जगह पर x का प्रयोग होता है, जिसमें ux ŭ के लिए होता है। उदाहरण के लिए, ŝ को sx में प्रस्तुत किया जाता है, जैसे कि sxi ŝi के लिए और sxanco ŝanco के लिए।

एक्स-डायग्राफ एच-सिस्टम की वह समस्याओं का समाधान करते हैं:

  1. x एस्परान्तो वर्णमाला में एक अक्षर नहीं है, इसलिए इसका प्रयोग किसी अस्पष्टता को नहीं लाता है।
  2. डायग्राफ अब अकेले अक्षर के समकक्ष के बाद आमतौर पर सही तरीके से क्रमबद्ध हो जाते हैं; उदाहरण के लिए, sxanco (ŝanco के लिए) super के बाद आता है, जबकि ह-सिस्टम shanco उसके पहले आता है। क्रमबद्धी केवल संकेतमिक या असिमिलेटेड शब्दों में z के असामान्य मामले में ही असफल होती है; उदाहरण के लिए, संकेतक शब्द reuzi ("पुनः प्रयोग करना") reuxmatismo (reŭmatismo "रीमेटिज़म") के बाद क्रमबद्ध होगा।

एक्स-सिस्टम ह-सिस्टम की तरह लोकप्रिय हो चुका है, लेकिन इसे फंडमेंटो दे एस्परान्तो के खिलाफ माना जाता था। हालांकि, 2007 में, एकादमियो दे एस्परान्तो ने डायक्रिटिकल वर्णों की प्रतिनिधिता के लिए प्रतिस्थानिक सिस्टमों के प्रयोग की आम अनुमति जारी की है, शर्त

यह है कि यह केवल "जब परिस्थितियाँ उचित डायाक्रिटिक का प्रयोग नहीं करने की अनुमति देती हैं, और जब किसी विशेष आवश्यकता के कारण फंडमेंटो में दिए गए h-सिस्टम का उपयोग योग्य नहीं होता है।"[2] यह प्रावधान सितंबर 2021 में समाप्त हो गया है और उसमें उल्लिखित नहीं है कि इसने 2023 में अपडेट किया गया है।

एक डायाग्राफ की प्रतिस्थानन समस्या जो एक्स-सिस्टम ने पूरी तरह से सुलझाने में नहीं किया है, वह द्विभाषिक पाठों की जटिलता में है। Ux जिसका ŭ के लिए होता है, विशेष रूप से फ्रेंच पाठ के साथ काम करते समय कठिनाईयों का कारण होता है, क्योंकि बहुत सारे फ्रेंच शब्द aux या eux से समाप्त होते हैं। Aux, उदाहरण के लिए, दोनों भाषाओं में एक शब्द है ( एस्परान्तो में)। पाठ का किसी भी स्वचालित परिवर्तन फ्रेंच शब्दों को बदल देगा साथ ही एस्परान्तो को भी। "auxx" जैसे शब्दों को उदाहरण के रूप में "auxx" इस्तेमाल करके एक्स-सिस्टम से ŭ में परिवर्तन को बचाने का एक सामान्य समाधान है।[3][4] कुछ लोगों ने इस समस्या को हल करने के लिए "vx" इस्तेमाल करने की सिफारिश दी है, ŭ के लिए, लेकिन इस सिस्टम की यह प्रकार की अत्यधिक उपयोग नहीं होती है।

Y-सिस्टम

name = Y-सिस्टम
type = वर्णमाला
altname = Y-सिस्टम, इप्सिलोनो-कोडो
ipa-note = कोई नहीं
Ĉ = Cy
Ĝ = Gy
Ĥ = X
Ĵ = Jy
Ŝ = Sy
Ŭ = W

उदाहरण: eĥoŝanĝoj ĉiuĵaŭde ("ईको-बदलाव प्रतिशतर की बुधवार को") "exosyangyo cyiujyawde".

सामान्य वर्णमाला:


Ĉiuj homoj estas denaske liberaj kaj egalaj laŭ digno kaj rajtoj. Ili posedas racion kaj konsciencon, kaj devus konduti unu al alia en spirito de frateco.

Ĉiuj rajtoj kaj liberecoj difinitaj en tiu ĉi Deklaracio validas same por ĉiuj homoj, sen kia ajn diferencigo, ĉu laŭ raso, haŭtkoloro, sekso, lingvo, religio, politika aŭ alia opinio, nacia aŭ socia deveno, posedaĵoj, naskiĝo aŭ alia stato. Plie, nenia diferencigo estu farata surbaze de la politika, jurisdikcia aŭ internacia pozicio de la lando aŭ teritorio, al kiu apartenas la koncerna persono, senkonsidere ĉu ĝi estas sendependa, sub kuratoreco, ne-sinreganta aŭ sub kia ajn alia limigo de la suvereneco.

Y-सिस्टम:


Cyiuj homoj estas denaske liberaj kaj egalaj law digno kaj rajtoj. Ili posedas racion kaj konsciencon, kaj devus konduti unu al alia en spirito de frateco.

Cyiuj rajtoj kaj liberecoj difinitaj en tiu cyi Deklaracio validas same por cyiuj homoj, sen kia ajn diferencigo, cyu law raso, hawtkoloro, sekso, lingvo, religio, politika aw alia opinio, nacia aw socia deveno, posedajyoj, naskigyo aw alia stato. Plie, nenia diferencigo estu farata surbaze de la politika, jurisdikcia aw internacia pozicio de la lando aw teritorio, al kiu apartenas la koncerna persono, senkonsidere cyu gyi estas sendependa, sub kuratoreco, ne-sinreganta aw sub kia ajn alia limigo de la suvereneco.


Remove ads

बोलचाल के वाक्य

अधिक जानकारी हिन्दी, एस्पेरांतो ...
Remove ads

इन्हें भी देखें

सन्दर्भ ग्रन्थ

  • ए.एल. ग्यूरार्ड : शार्ट हिस्ट्री ऑव दि इंटरनैशनल लैंग्वेज़ मूवमेंट (१९२२)
  • ओटो जेस्पर्सन : इंटरनैशनल लैंग्वेज़ (१९२०)

बाहरी कड़ियाँ

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads