Krafna

From Wikipedia, the free encyclopedia

Krafna
Remove ads

Krafna, krofna ili pokladnica slatki je prženi kolač od dizanog tijesta.

Kratke činjenice Drugo ime, Detalji ...

Prži se u ulju s obje strane. Okruglog je oblika i ponekad se radi s udubljenjem ili rupom u sredini. Puni se nadjevom od pekmeza, marmelade ili se stavlja žličica marmelade na samu krafnu. Ukrašava se šećerom u prahu. Ovo je u Europi najčešći oblik krafne.[nedostaje izvor] Krafna je tradicionalni kolač poklada. U Slavoniji se pripremaju i za vrijeme kolinja. Kolač je poznat u svijetu pod različitim nazivima i u više inačica. Postoje varijacije punjenja krafne s kremom od vanilije, razne vrste voćnih džemova i marmelada do ukrašavanja čokoladnim preljevima tamne i svijetle čokolade, šećernim preljevima ili s ukrasnim mrvicama u boji.

Remove ads

Nazivi u hrvatskim krajevima

U hrvatskom standardnom jeziku koristi se još i naziv pokladnica. U Slavoniji i Baranji, i Istri uobičajen naziv je krofna. U Zagorju, primorskoj Hrvatskoj i Međimurju koristi se naziv krafna. Pokladnice su dobile naziv po pokladama, starom običaju maskiranja, glagolu "prerušavati". U narodu se zadržao prilagođeni njemački naziv, krafna ili krofna. Kolač je ostavština Austro-Ugarske.

Pokladnice u drugim zemljama

Thumb
Krafne s preljevom
  • Austrija Krapfen. U Austriji je krafna punjena nadjevom od vanilije ili marmeladom od marelica.
  • Bosna i Hercegovina krofna.
  • Talijani imaju par naziva: ciambelle, bomboloni, krafen i zeppoli.
  • Norveška smultring; Norvežani su veliki potrošači krafni; pojedu od 4-6 milijuna krafni godišnje.
  • Njemačka Nijemci upotrebljavaju par naziva za isti kolač. Na sjeveru se zove Berliner, a Krapfen na jugu.
  • Poljska pączek je poljski naziv za pokladnicu. Preljeva se glazurom od šećera ili se posipa šećerom u prahu.
  • Sjedinjene Američke Države doughnut ili donut je američki naziv; ove krafne su jako zasitne zbog teškog preljeva od čokolade.
  • Srbija krofna, najviše poznata u Vojvodini.
  • Švedska munk, što u doslovnom prijevodu znači "redovnik". Šveđane je asocirala rupa u krafni i sam oblik krafne na frizuru redovnika u sredini obrijane glave, a sa strana ostavljene kose, pa je kolač dobio ime "redovnik". Munk je kod Šveđana bez punjenja ili s nadjevom od vanilije i uvaljan u šećer.
  • Mađarska szalagos fánk, U Mađarskoj je marmelada od marelice na krafni.
Remove ads

Izvori

Drugi projekti

Zajednički poslužitelj ima još gradiva o temi pokladnice
Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads