![cover image](https://wikiwandv2-19431.kxcdn.com/_next/image?url=https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bc/%25D0%25AE%25D0%25BF%25D0%25B8%25D0%25BA%25D1%2581%25D0%25BA%25D0%25BE%25D0%25B5_%25D1%2581%25D0%25BB%25D0%25BE%25D0%25B3%25D0%25BE%25D0%25B2%25D0%25BE%25D0%25B5_%25D0%25BF%25D0%25B8%25D1%2581%25D1%258C%25D0%25BC%25D0%25BE.jpg/640px-%25D0%25AE%25D0%25BF%25D0%25B8%25D0%25BA%25D1%2581%25D0%25BA%25D0%25BE%25D0%25B5_%25D1%2581%25D0%25BB%25D0%25BE%25D0%25B3%25D0%25BE%25D0%25B2%25D0%25BE%25D0%25B5_%25D0%25BF%25D0%25B8%25D1%2581%25D1%258C%25D0%25BC%25D0%25BE.jpg&w=640&q=50)
Jugtun írás
From Wikipedia, the free encyclopedia
A jugtun vagy alaszkai írás egy szótagírás, amelyet 1900 körül Uyaquq talált ki a közép-alaszkai jupik nyelv írására. Uyaquq csak a saját nyelvét beszélte, de volt egy fia, aki beszélt angolul, írásra kezdetben piktogramokat használt egyfajta proto-írásként, amely a Biblia prédikálásakor emlékeztetőként szolgált. Amikor azonban rájött, hogy ez nem teszi lehetővé, hogy egy szöveg szavait pontosan úgy adja vissza, mint az angol nyelvű misszionáriusok számára a latin ábécé, ő és segítői addig fejlesztették, amíg teljes szótagírássá nem vált.[2] Bár Uyaquq soha nem tanult meg angol nyelven, és nem tanulta meg a latin ábécét, mindkettő hatással volt rá. A kut szótag például hasonlít az angol good szó kézírásos formájára.
Jugtun írás | |
![]() | |
Típus | szótagírás, képírás |
Nyelvek | alaszkai jupik nyelv |
Alkotó | Uyaquq |
Időszak | 1900 körül |
Irány | balról jobbra |
![Thumb image](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bc/%D0%AE%D0%BF%D0%B8%D0%BA%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%BE.jpg/640px-%D0%AE%D0%BF%D0%B8%D0%BA%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%BE.jpg)
Az alaszkai jupik nyelvet ma latin ábécével írják.[3]