Vita:Lofat
From Wikipedia, the free encyclopedia
Legrosszabb esetben is urban legend. Én is hallottam már hasonló, de erre csak emlékeztető változatot. Bináris 2006. december 31., 01:40 (CET)
- Nem azt zárom ki, hogy nem lehetett ilyen kínzóeszköz, hanem azt nem értem, hogyan lehet, hogy egy kínzóeszköz nevét csemegeként használják? Mintha nálunk ez menne: kérsz még egy kis vérpadot. Igen, de csak tejszínhabbal. Vagy: jól csinálják ebben a krimóban a kerékbetörést, jó ropogós, főleg, ha friss.????--Linkoman 2006. december 31., 01:45 (CET)
- Durva tréfának tűnik, bár nem lehetetlen, hogy nem az.
- A török Wikiben a szó így nem szerepel.
- Egy magyar honlapról látható, hogy török csemegét jelent a szó (itt.
- Angol netese kutatás során a szó jelentése: joghurt és cukorka együttese.
- Nem szórakozik itt velünk valaki, netán - az utolsó mondat elsütése édekében van az egész?--Linkoman 2006. december 31., 01:39 (CET)
Ezt tessenek elolvasni: (lentről, fel). Röviden: UL. Vagy AT, vagy a cikkbe át kéne írni, hogy ez egy UL. - Totya (vitæ) 2006. december 31., 01:47 (CET)
Ez a Google első találata a lofatra, szép képpel. Egyébként gyűjthetünk még homonim szavakat, ez önmagában nem kizáró ok. Bináris 2006. december 31., 01:49 (CET)
- na itt most van egy kis ellentmondás a két forrás között. :-) Totya (vitæ) 2006. december 31., 01:51 (CET)
- Én annak a nyelvi topiknak jobban hiszek, ez a hagyományőrzős honlap simán átvehet UL-eket, forrásaikat nem idézik :-), de a kép szép. Bináris 2006. december 31., 01:53 (CET)
Na de! Itt van akkor ez is: . E szerint meg Illyés Gyula írta. Persze ő is lehet UL áldozata... :-) Szőnyeg alá söprésként javaslom az AT-t. :-) - Totya (vitæ) 2006. december 31., 01:56 (CET)
Az, hogy a végbél szétrepedése általában nem volt halálos kimenetelű, nyilvánvaló sületlenség, úgy tudom, a belek perforációja a mai orvostudomány számára is komoly kihívást jelent --Villanueva 2006. december 31., 09:27 (CET)
- suerintem nincs tudományos alapja. mármint törökügyileg :) rákerestem török google-lel és semmi. 4 oldalt hozott ki azok is iylen együtteses-mp3-as cuccok voltak. Próbáltam variánsokkal (pl. törökben gyakran felcserélik szóhazsnálatban a szó végi mássalhangzót pl p-b t-d ) de így sem adott ki semmit. Még megkísérlem megkérdezni egy török ismerősömet, aki nagy "múltszakértő", csak legyen fent msnen :) de szerintem abszolút nincs ilyen török szó és nem is volt...
--Timiş postaláda 2007. január 1., 15:37 (CET)
- Eneikiben olvastam anno erről, most keresem hogy mi volt ott a cikk neve, de ott is van legalábbis volt róla cikk. Villy/Üzenet 2007. január 2., 13:04 (CET)
- Az en:Impalement, vagyis karóba húzás cikkben találtam ezt: "Turkish Ottoman Empire had also used impalement, as a punishment to rebellious Christians in its occupied European territories, mostly upon Serbs, Bulgarians, Macedonians and Greeks." Előtte írják a cikkben, hogy a végbélen keresztül is alkalmazták.
Dehogy karóba húzás, En:Judas Chair! Ha a gond az utolsó mondattal van, akkor azt kell törölni, nem a cikekt. Villy/Üzenet 2007. január 2., 13:20 (CET)
De nem az átnevezésétől, hanem a törléséről van a szavazás! Mondjuk az is lehet, hogy tényleg ez a neve . A képen a II. mohácsi csata van. Gondolom törökök. Villy/Üzenet 2007. január 2., 13:22 (CET)
- Ez a kép már volt fentebb. Mellesleg a kép nekem inkább karóbahúzást mutat, mint Júdás székét, amit ráadásul az enwiki cikk szerint Nyugat-eu-ban használtak. A gond egyébként nem azzal van, hogy volt-e ilyen kínzóeszköz, mert nyilván volt. A kérdés az, hogy hogy hívták, hogy nézett ki és kik használták. A kép, a karóba húzás és a Júdás szék három különböző dolog. Most akkor melyikről szól a lofat cikk? - Totya (vitæ) 2007. január 2., 13:29 (CET)
- a gond hogy sehol nem említ forrást az illető... és ez csak egyetlen darab source! honnan tudod, hogy igaz, amit odaírtak? :)) enciklopédia lennénk vagy mi a szösz :) talán meg kelene kérdezni az elte török tanszékét, de mondom ahány türktől eddig megkérdeztem mindegyik bámult egyet a levegőbe... mármint a szóra magára, mert lofat-hoz hasonló szó egyedül a lafat- van, ami viszont megjegyzét ternni jelentésben szerepel. --Timiş postaláda 2007. január 2., 13:31 (CET)
Attól, hogy nyugaton judas chair néven használták nem jelenti hogy itt nem lehetett lofat néven. nem hinném, hogy valaki hamisítot egy többszáz éves képet és feléírta, hogy "lofat". Villy/Üzenet 2007. január 2., 13:35 (CET)
- de jóhiszemű vagy :)) és ha mégis? nem furcsa, hogy máshol nem szerepel ez a szó csak azon a honlapon? na meg hogy török eredetű, az a másik. miért legyen lofat néven a szócikk mikor semmi bizonyíták, azon az oldlaon kívül, hogy létezett-e ilyen szó a magyar nyelvhazsnálatban és hogy török eredetű volt-e? legyen a szócikk neve ugyanaz, mint az interbwikiben és vegyük ki a lofat szót meg a török utalást, meg a "lófasz"-ra való utalást és visszavonom a tölési szavazatomat --Timiş postaláda 2007. január 2., 13:39 (CET)
De hát én rágugglizam és jöttek találatok, csak szűkíteni kell a találatokat: A karóbahúzás neve eredetileg lofat volt. Amúgy az, hogy nincs találat a google-n nem mindig jelent sokat. Pl állandó példám Esztergom 18 középkori városrésze, amiből jó ha 1-2-t ismer a kereső, de bementem az antikváriumba és vettem 10 könyvet a témáról. Villy/Üzenet 2007. január 2., 13:42 (CET)
- írtam az egyesületnek, megkérdeztem honnan vették a szót, miylen forrásból. Kíváncsi vagyok, válaszolnak-e... --Timiş postaláda 2007. január 2., 13:43 (CET)
Nem csak az avan: PL GUBCSI LAJOS MAGYAR PARASZTSÁG A KÁRPÁT-MEDENCÉBEN Ez OSZK-s lap. Villy/Üzenet 2007. január 2., 13:47 (CET)
(Két szerkesztési ütközés után) A kép feltehetően nem hamis, de inkább karóbahúzást ábrázol. A felirata meg az urban legend miatt az, hogy lofat, így működnek az UL-ek. Azzal én is egyetértek, hogy ha készül egy Júdás széke vagy Júdás szék szócikk akár átnevezéssel, akár új szócikként akkor az maradjon. Azzal nem értek egyet, hogy ez bizonyítottan Lofat lenne. Írjuk bele a Júdás szék-be, hogy feltételezések szerint ezt a törökök lofatnak hívták, de ennek inkább az ellenkezőjét lehet bizonyítani. - Totya (vitæ) 2007. január 2., 13:53 (CET)
Akkor lehet, hogy a szerk ütközés miatt nem láttad, találtam az Országos Széchenyi Könyvtár honlapján fosrrást, ami lofat néven említi. Ennél jobbat igazán nem, akarhatsz :) (Számtalan fórumot is átnéztem a neten és volt ahol egy (állítólag) könyvtáros mondta ki a végső szót, miszerint ő találkozott a lofat szóval munkája során.) Villy/Üzenet 2007. január 2., 13:59 (CET)
- Az az OSZK-s forrás egy vers. Kérlek ezt is olvasd el, ha még nem tetted. (elég a legfelsőt)- Totya (vitæ) 2007. január 2., 14:02 (CET)
Amit te belinkeltél kb annyira releváns, mint az a tíz amennyit én be tudnék linkelni az ellenkzőjéről. Ezek szerint ez a lofat dolog egy nagy összeesküvés az OSZK és a Bethlenesek részéről? Villy/Üzenet 2007. január 2., 14:15 (CET)
Még egyszer mondom, az OSZK az egy vers, ami nekem nem tudományos forrás. A hagyományörző klub meg simán beleszaladhat egy urban legend-be. Valszeg nem tudjuk egymást meggyőzni, ezért elkezdtem egy Júdás szék szócikk-kezdeményt itt: User:Totya/folyamatban. Tessék véleményezni vagy akár beleszerkeszteni. Most még Lofot is megjelent :-) - Totya (vitæ) 2007. január 2., 14:19 (CET)
Szerintem az a vers jobb, mint akármelyik modern-kori belemagyarázás/fórum, mert gondolom korabeli, vagy legalábbis nem "mai". A régi metszet szintén. Villy/Üzenet 2007. január 2., 14:21 (CET)
- A korabeli vers 1981-82-ben íródott, ott a dátum a vers után. A kép meg szerintem is igazi csak épp nem júdás széket ábrázol és a felirat sem 500 éve került rá. De mondom, ott az a szócikk-kezdemény. Totya (vitæ) 2007. január 2., 14:26 (CET)
- az index fórumon LvT nevű író nagyon meggyőző, ugyanis valóban ezek a szavak léteznek a törökben 8amiket felsorol), és az a jjelentésük is. Lofat török szó nincs mai tudomásom szerint mégcsak hasonlós em, aminek karó vagy karóbahúzás vagy akár kínzás lenne a jelentése. szóval maradjunk abban, hogy a szó török eredeté t ne írjuk bele a szócikkbe, max említés szintjén, hogy egyesk szerint török eredetű, de nem bizonyítható. --Timiş postaláda 2007. január 2., 14:29 (CET)
Tehát inkább létrehoznád a cikket Júdás-szék néven, ahogy biztosan nem hívták soha magyarul, (az angol tükörfordítása,) mint a lofat néven lévőt kikupálni, amire legalább van valami forrás. Villy/Üzenet 2007. január 2., 14:34 (CET)
Nem ragaszkodom a Júdás szék névhez, abban igazad van, h ez csak tükörfordított név. Viszont ha a lofatot kupáljuk ki, akkor hangsúlyosan jelenjen meg, hogy ez csak feltételezés. Mindjárt átalakítom. - Totya (vitæ) 2007. január 2., 14:39 (CET)
Átalakítottam. User:Totya/folyamatban Mit szóltok hozzá? - Totya (vitæ) 2007. január 2., 14:51 (CET)
- Tmisnek annyit a fórumos linkhez. Az író nem a lofat létezését vitatja, hanem a szó török eredetét. Ő maga írja, hogy lehet, hogy eredetileg a magyarból jött. A lényegen nem változtat, hogy létezett egy eszköz lofat néven Villy/Üzenet 2007. január 2., 14:53 (CET)
- Szerintem annyit látunk bizonyítva, hogy volt ilyen eszköz, a lofat név egyátalán nem biztos. Ráadásul nekem továbbra is probléma, hogy a kép nem a júdás szék szerű dolgot ábrázol, hanem egy frankó karóba húzást. Kezdek tanácstalan lenni, hogy most akkor mi az amit lofatnak hív néhány forrás. Mivel a wiki másodlagos forrás, ezért ezt mind le kéne írni. - Totya (vitæ) 2007. január 2., 15:11 (CET)
Re: Villy, 14:15: Szerintem itt megint kezd kisiklani a dolog, összeesküvésről senki nem beszélt, kár ilyen húrokat pengetni. Ami meg az OSZK-t illeti, az egy országos, teljes gyűjtőkörű nemzeti könyvtár. Minden könyvnek ott kell lennie, amelyet írnak, (ha jól tudom öt) kötelespéldánnyal. Amit ott találunk, az nem az OSZK autentikációjával jelenik meg. A vers az vers, a másik jelzett dokumentum pedig a MEK állományából való. Minden dokumentum önmagáért szavatol, és a hitelességéhez nem tesz hozzá az, hogy megvan az OSZK-ban. Ezzel nem azt mondtam, hogy biztosan nem lehet igaz a sztori, hanem hogy nem jó az érvelés. Bináris Súgjad! 2007. január 2., 15:06 (CET)
Jó, hát akkor maradjunk a lényegnél. Számtalan forrás tesz említést egy lofat nevű eszküzről, amit bizonyos helyekre dugnak. van róla többszázéves kép, vers, fórumhozzászólás, blog, attól függetlenül, hogy most az ipse a képen fekszik, és egy hatalmas karó formájában dugják virgo intacta anusrózsájába a botot, vagy függőleges helyzetben húzzák rá, a lofat létezését nem vonta kétéségbe egyik említett forrás sem, csak a szó etimolódiája vitatott. Ez nem ok a törlésre, max meg lehet említeni 1-2 semleges változatát a szó eredetének a cikkben. Villy/Üzenet 2007. január 2., 15:18 (CET)