Xanadu
Kubiláj mongol nagykán Jüan-dinasztiájánnak egykori fővárosa / From Wikipedia, the free encyclopedia
Xanadu, mai magyar átírás szerint Sangtu (Shangdu, pinjin hangsúlyjelekkel: Shàngdū; egyszerűsített kínai: 上都; hagyományos kínai: 上都; Wade–Giles-átírással: Shang-tu) Kubiláj mongol nagykán Jüan-dinasztiájának egykori fővárosa, majd nyári fővárosa. A város nevének jelentése magyarul: Felső (északi) főváros.
Sangtu | |
A Jüanok Északi Fővárosának romjai | |
Sangtu romjai | |
Névváltozatok | leggyakoribbak: Xanadu, Sandu (mongol) |
Alapítás | 1256 |
Alapító | Kubiláj kán |
Lakói | eredetileg mongolok és kínaiak, ma romváros |
Ország | Kína |
Beszélt nyelvek | történelmileg mongol, kínai |
Terület |
|
Világörökség-azonosító | 1389 |
Elhelyezkedése | |
Sangtu és Peking Ciandu és Cambalu néven Sanson d'Abbeville 1650-es térképén. Ám szerepel rajta Pequin és Xandu is | |
é. sz. 42° 21′ 32″, k. h. 116° 10′ 46″42.359008, 116.179529 |
Régebbi, Marco Polo nyomán Ramusio által elterjedt írásmódja Xandu, illetve Xanadu, később egyes magyar forrásokban a mongol írásmód szerint: Sandu (Šandu). Marco Polo Kamenfu néven is említi, ami a korabeli perzsa átírása a Kaipingfunak (Kaiping (开平, Kāipíng)), azaz a „béke városának”, amely a város neve volt 1264-ig, amikor is Sangtura nevezték át. Ma a Jüanok Északi Fővárosának romjai néven emlegetik (元上都). Világörökségi helyszín.[1]
Xanadu elhelyezkedésével kapcsolatosan félreértések és viták merültek fel az újkorban, főleg a kínai városnevek átírási pontatlanságai és hasonló hangzása miatt, Marco Polo azonban pontosan megnevezi, hogy Kubiláj nyári fővárosáról van szó, és részletes leírást ad mesés gazdagságáról. A többi, később az újkorban lehetőségként felmerült várost legfeljebb csak megemlíti. Egyértelműen beszámol arról is, hogy Kambaluk, a mai Peking másik város.[2][* 1]