Handzsa

a koreai nyelv írására használt kínai írásjegyek From Wikipedia, the free encyclopedia

Handzsa
Remove ads

A handzsa (hangul: 한자, handzsa: 漢字, RR: hanja?) a koreai nyelv írására használt kínai írásjegyek megnevezése.

Gyors adatok
Remove ads

Története

A kínai írásjegyek használatára koreai nyelvterületen i. sz. 414-ből van fennmaradt bizonyíték: egy felirat a Kvanggetho kogurjói király emlékére emelt kőoszlopon.[1] Jóval azelőtt is használtak már kínai írásjegyeket, már az i. e. 1. században is, ahogy a koreai törzsek kapcsolatba kerültek a kínai dinasztiákkal, bár ekkor még nem a saját nyelvük leírására. Az ötödik (más források szerint hetedik[2][3]) századtól Sillában már rendszerben használták a kínai írásjegyeket a koreai nyelv írására is. Ez a rendszer az idu írás.[4] A Korjo-korban ezt követte a jóval fejlettebb hjangcshal (향찰) rendszer, melynek segítségével teljes mondatokat tettek koreaiul olvashatóvá a handzsa írásjegyek segítségével. Ezenfelül létezett még a kugjol (구결) rendszer is, melyet kínai klasszikusok olvasásához használtak.[2][5]

A 15. század óta létezik a hangul ábécé, melyet kifejezetten a koreai nyelvre hoztak létre Csoszon-kori tudósok, ám a konfucianizmus és a kínai kultúra befolyása miatt egészen 1945-ig nem nagyon használták.[6] Dél-Koreában a hangul mellett a handzsa is használatban maradt, főképp rövidítésekben és kínai eredetű, azonos koreai olvasatú szavak egyértelműsítésére használják. Észak-Koreában hivatalosan 1949 óta nincs használatban, bár tartanak handzsa-kurzusokat az oktatási intézményekben.[7] Észak-Koreában mintegy 2000 handzsát tanulnak meg a diákok, Dél-Koreában 1800-at.[8]

A koreai nevek jó részének is van kínai írásjegyű megfelelője. Az utónevekhez választható handzsa írásjegyek listája hivatalos dokumentum Dél-Koreában: a legfelsőbb bíróság döntött róla 1991-ben, ekkor 2854 írásjegyet jelöltek meg utónévben elfogadhatóként.[9] A listát azóta 5151-re bővítették.[10]

Remove ads

Saját alkotású írásjegyek

Thumb
Példa jakcsára: a 無 (무, mu) kiejtésű, „nemlét” jelentésű handzsa egyszerűsített, kurzív változata

A handzsa rendszer meglévő kínai írásjegyeket használ, azonban egyes szavak, kifejezések, helynevek vagy személynevek esetében a koreaiak saját írásjegyet alkottak. Ilyen például a 畓 (논 답, nondap, „rizsföld”),[11] a 㸴 (소, Szo, egy vezetéknév)[12] vagy a 乭 (돌, Tol, utónévben használt szótag).[13]

Néhány handzsa írásjegynek sajátos egyszerűsített formát is megalkottak, ezek összefoglaló neve jakcsa.[14]

Remove ads

Jegyzetek

Források

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads