マオリ語
ウィキペディア フリーな encyclopedia
マオリ語(マオリご、Māori: マオリ語発音: [ˈmaʊri], Te reo Māori)は、ニュージーランドの先住民族マオリの言語で、東ポリネシア諸語のひとつ。クック諸島マオリ語、トゥアモトゥ語、タヒチ語と深い関係があり、1987年にはニュージーランドの公用語の一つに認定された。同言語を使用する人の数は1945年以降急激に減少していたが[3]、マオリ語を再活性化する取り組みがこの減少を食い止め、2015年頃から勢いを盛り返した[4]。現在は、テレビ放送でも使われるなど[5]、活力を取り戻している。
マオリ語 | ||||
---|---|---|---|---|
Māori, Te reo Māori | ||||
発音 | IPA: [ˈmaːɔɾi] | |||
話される国 | ニュージーランド | |||
地域 | ポリネシア | |||
民族 | マオリ | |||
話者数 |
熟練した母語話者の数は不明 149,000人がある程度の知識を持っていると申告[1] | |||
言語系統 | ||||
表記体系 |
ラテン文字(マオリ語アルファベット) マオリ語の点字 | |||
公的地位 | ||||
公用語 | ニュージーランド | |||
統制機関 | マオリ語委員会(英語版、マオリ語版) | |||
言語コード | ||||
ISO 639-1 |
mi | |||
ISO 639-2 |
mao (B) mri (T) | |||
ISO 639-3 |
mri | |||
Glottolog |
maor1246 [2] | |||
Linguasphere |
39-CAQ-a | |||
| ||||
テンプレートを表示 |
2013年に実施された国勢調査によると、ニュージーランドの人口の 3.7 %にあたる約149,000人がマオリで日常会話をすることができたという[1][6]。2015年の時点で、マオリの成人の 55 % が何らかの言語に関する知識を持っていると報告している。しかし、これらの話者のうち、自宅でマオリ語を話すのは 64 % に留まり、「非常に流暢に」もしくは「流暢に」言葉を話せるのは約5万人にすぎない[7]。
マオリ語には独自の文字体系がなかった。1814年頃から来た宣教師(Thomas Kendall, トマス・ケンドール(英語版))はマオリ語を学んで話し、ラテン文字を導入した。1817年、 ティートレ (Tītore) と彼の年少の親戚のトゥイ(Tui,トゥヒ(Tuhi)またはトゥパエア (Tupaea) としても知られる)がイギリスへ渡った[8]。ケンブリッジ大学のサミュエル・リー (Samuel Lee) 教授を訪問し、マオリ語の文法と語彙をまとめるのに協力した。ケンドール (Kendall) は、1820年にホンギ・ヒカ (Hongi Hika) とワイカト(Waikato, ンガプヒ族の下位の首長)とともにロンドンに旅したが、その中でリー教授が、この言語の音声学的表記を整え、『First Grammar and Vocabulary of the New Zealand Language ニュージーランド語の最初の文法と語彙』(1820) が出版された[9]。ただし、英国聖公会宣教協会 (CMS) の宣教師たちはこの本を高く評価しなかった。1830年までにCMSの宣教師たちはマオリ語の正書法を修正した。例えば、「Kiddeekiddee」は現代の綴りでは「Kerikeri」になった[10]。マオリ語は母音の長短を区別する。現代の文章では通常長母音にマクロンをつける。古いテキストでは、長母音を二重の文字で表現するものがある(例 "Maaori")。最近の例外については、以下の「長母音」を参照。