상위 질문
타임라인
채팅
관점
내게는 전우가 있었다
위키백과, 무료 백과사전
Remove ads
내게는 전우가 있었다는 루트비히 울 랜드가 1809년에 작사하고 프리드리히 실러가 스위스 민속음악을 기반으로 작곡 했다. 가사처럼 전우를 그리워하는 노래다.
가사(독일어, 한국어)
Ich hatt' einen Kameraden, Einen bessern findst du mit. Die Trommel schlug zum Streite, Er ging an meiner Seite Im gleichen Schritt und Tritt.
나에게는 전우가 있었네, 더할나위 없이 친했던 친구가. 북소리는 개전을 알렸고, 나의 곁에서서 함께 걸었지. 같은 발걸음과 걸음걸이로.
Eine Kugel kam geflogen Gilt's mir oder gilt es dir? Ihn hat es weggerissen, Er liegt vor minen Füßen. Als wär's ein Stück von mir.
총알 한발이 이리로 날아왔네. 목표는 나였을까, 너였을까? 곧 그는 쓰러지고 말았고, 내 발 앞에 누웠다네, 마치 나의 일부인 것처럼.
Will mir die Hand noch reichen, Derweil ich eben lad' Kann dir die Hand nicht geben Bleib du im ew'gen Leben. Mein guter Kamerad!
그는 내게 손을 뻗었지만, 서둘러 장전하기 바빠서 나는 손을 내밀지 못했네. 그저 영혼이 되어 편히 쉬기를 바랄 뿐이네, 나의 좋은 전우여
Remove ads
같이 보기
- 독일 제국
- 독일 제국군
- 통신병의 노래(Funkerlied)
- 우리는 가이어의 흑색창병대(Wir sind des Geyers schwarzer Haufen)
- 흑갈색은 헤이즐넛(Schwarzbraun ist die Haselnuß)
- 병사들이(Wenn Die Soldaten)
- 에리카(Erika)
- 기갑가(Panzerlied)
- 오랜 전우들(Alte Kameraden)
- 서쪽숲의 노래(Westerwaldlied)
- 지크 하일 빅토리아(Sieg Heil Viktoria)
- 녹색악마(grüne teufel)
- 숲 속에, 푸른 숲 속에(im wald im grünen walde)
- 에델바이스(Edelweiß)
- 유보트의 노래(U-Bootlied)
- 앞으로! 앞으로!(Vorwärts! Vorwärts!)
- 라인 강의 파수꾼(Die Wacht am Rhein)
- 콘도르 군단 분열행진곡(Parademarsch der Legion Condor)
- 조종사여 날아라(Flieger empor)
- 우리의 롬멜(Unser Rommel)
- 로즈메리, 군인이 되는 것은 훌륭한 일이야(Es ist so schön Soldat zu sein, Rosemarie)
- 백합 세 송이(Drei Lilien)
- 독일인의 조국은 무엇인가(Was ist des Deutschen Vaterland)
- 어뢰 발사!(Torpedo los!)
Remove ads
각주
외부 링크
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads