상위 질문
타임라인
채팅
관점
리머릭 (시)
위키백과, 무료 백과사전
Remove ads
리머릭(limerick,
i/ˈlɪmərɪk/)[1]은 18세기 초 영국에서 등장한 운문의 한 형태이다.[2] 후렴과 결합하여 리머릭 노래를 형성하며, 종종 외설적인 구절이 포함된 전통적인 유머러스한 권주가이다. 5행으로 쓰여지며, 주로 아나파에스트와 암피브라흐[3] 삼보격으로 이루어져 있으며, 의 엄격한 압운 구성을 따른다. 이 구성에서 첫째, 둘째, 다섯째 줄은 서로 운을 맞추고, 셋째와 넷째 줄은 더 짧고 다른 운을 공유한다.[4]
이 용어를 사용하지는 않았지만 19세기 에드워드 리어에 의해 대중화되었다.[5] 민속학적 관점에서 볼 때, 이 형식은 본질적으로 침해적이다. 금기의 위반은 그 기능의 일부이다. 가장 크고 학술적인 작품집을 편찬한 거숀 레그맨에 따르면, 이 민속 형식은 항상 외설적이며[6] 리머릭의 교환은 비교적 잘 교육받은 남성들에게 거의 독점적이다. 여성은 리머릭에서 거의 "악당 또는 피해자"로만 등장한다. 레그맨은 "깨끗한" 리머릭을 "주기적인 유행과 잡지 콘테스트의 대상이며, 좀처럼 평범함을 넘어서지 못하는" 것으로 일축했다. 그 유머는 "펀치 라인" 결말이 아니라 의미와 의미 없음 사이의 긴장에 있다.[7]
다음 예시는 알려지지 않은 기원의 리머릭이다.
The limerick packs laughs anatomical
Into space that is quite economical.
But the good ones I've seen
So seldom are clean
And the clean ones so seldom are comical.[8]

Remove ads
형식

리머릭의 표준 형식은 다섯 줄의 연으로, 첫째, 둘째, 다섯째 줄은 서로 운을 맞추고 각각 세 음절의 세 시율을 가지며, 더 짧은 셋째와 넷째 줄도 서로 운을 맞추지만 각각 세 음절의 두 시율만을 가진다. 셋째와 넷째 줄은 보통 아나파에스트이거나, 하나의 이암보스 뒤에 하나의 아나파에스트가 온다. 첫째, 둘째, 다섯째 줄은 보통 아나파에스트 또는 암피브라흐이다.[9]
첫째 줄은 전통적으로 사람과 장소를 소개하며, 장소는 첫째 줄의 끝에 나타나 둘째와 다섯째 줄의 압운 구성을 설정한다. 초기 리머릭에서는 마지막 줄이 첫째 줄의 반복인 경우가 많았지만, 더 이상 관습적이지 않다.
이 장르 내에서, 보통의 말하기 강세는 첫째 줄에서 종종 왜곡되는데, 이는 형식의 특징으로 간주될 수 있다: "해안에서 온 젊은이가 있었다"; "옛날에 디트로이트에서 온 소녀가 있었다..." 레그맨은 이를 운율이 품위와 동시에 위반되는 관례로 본다.[10] 지리적 이름, 특히 이국적인 이름의 활용도 흔하며, 학교에서 배운 예절을 뒤엎기 위해 지리 수업의 기억을 불러일으키는 것으로 여겨진다.
가장 높이 평가받는 리머릭은 마지막 줄에 나타나거나, 의도적으로 왜곡된 운율 방식에 있거나, 또는 둘 다에 있는 일종의 반전을 포함한다. 많은 리머릭은 어떤 형태의 내부 운율, 두운 또는 모음 조화 또는 어떤 언어 유희 요소를 보여준다. 리머릭 형식의 구절은 종종 후렴과 결합하여 리머릭 노래를 형성하며, 종종 외설적인 구절이 포함된 전통적인 유머러스한 권주가이다.
음성학자인 데이비드 애버크롬비는 리머릭에 대해 다른 관점을 가지고 있다.[11] 그의 견해는 다음과 같다: 첫째, 둘째, 다섯째 줄은 세 개의 강세 음절을 가지며, 셋째와 넷째 줄은 두 개의 강세 음절을 가진다. 약세 음절의 수와 위치는 다소 유연하다. 강세 사이에는 적어도 하나의 약세 음절이 있지만 더 많을 수도 있다. 단, 강세의 일정한 간격을 유지하는 것을 불가능하게 만들 정도로 많아서는 안 된다.
Remove ads
어원
이러한 형태의 시에 '리머릭'이라는 이름이 붙은 기원은 논쟁의 여지가 있다. 이 이름은 일반적으로 아일랜드의 도시 또는 리머릭주를 참조하는 것으로 여겨지며[12][13] 때로는 특히 메이그 시인들과 관련이 있으며, 전통적으로 "Will [or won't] you come (up) to Limerick?"이라는 후렴구가 포함된 초기 형태의 넌센스 운문 거실 게임에서 유래했을 수 있다.[14]
신 영어 사전은 이 형태의 시에 '리머릭'이라는 단어가 잉글랜드에서 1898년에, 미국에서 1902년에 처음 사용되었다고 기록하고 있지만, 최근 몇 년 동안 더 이른 예시들이 문서화되었으며, 가장 이른 것은 1880년 세인트존 (뉴브런즈윅주) 신문에 실린 잘 알려진 곡에 대한 언급이다.[15]
There was a young rustic named Mallory,
who drew but a very small salary.
When he went to the show,
his purse made him go
to a seat in the uppermost gallery.Tune: Won't you come to Limerick.[16]
Remove ads
에드워드 리어

리머릭 형식은 에드워드 리어의 첫 작품인 넌센스 책 (1846년)과 후속작인 더 많은 넌센스 그림, 운문, 식물학 등 (1872년)을 통해 대중화되었다. 리어는 212편의 리머릭을 썼는데, 대부분 문학적 비상식으로 간주된다. 당시에는 리머릭이 같은 주제의 터무니없는 삽화와 함께 제공되고, 리머릭의 마지막 줄은 첫째 줄의 변형으로 같은 단어로 끝나지만 미묘한 차이를 통해 터무니없고 순환적인 효과를 내는 것이 관례였다. 유머는 "펀치 라인" 결말이 아니라 의미와 의미 없음 사이의 긴장에 있다.[7]
다음은 에드워드 리어의 리머릭 중 한 예시이다.
There was a Young Person of 스미르나
Whose grandmother threatened to burn her.
But she seized on the cat,
and said 'Granny, burn that!
You incongruous old woman of Smyrna!'
리어의 리머릭은 종종 동반되는 그림 아래 공간에 따라 3줄 또는 4줄로 조판되었다.
변형
리머릭 형식은 다양한 방식으로 패러디되었다. 다음 예시는 알려지지 않은 기원이다.
There was a young man from Japan
Whose limericks never would scan.
And when they asked why,
He said "I do try!
But when I get to the last line I try to fit in as many words as I can."
다른 패러디들은 의도적으로 운율 구성을 깬다. 다음 예시는 W.S. 길버트에게 귀속된다.
코미디언 존 클라크 (희극인)도 리어의 스타일을 패러디했다.
There was an old man with a beard,
A funny old man with a beard
He had a big beard
A great big old beard
That amusing old man with a beard.[19]
미국 영화 평론가 에즈라 해버 글렌은 리머릭 형식과 인기 영화 평론을 결합하여 이른바 "필머릭"을 만들었다.[20] 예를 들어, 비토리오 데 시카의 이탈리아 신사실주의 영화 자전거 도둑 (영화)에 대한 필머릭은 다음과 같다.
De Sica shoots Rome neo-real,
The poor have been dealt a raw deal.
A bike is required
Or Ricci gets fired:
All men must eventually steal.[21]
영국의 언어 유희 및 유희 수학 전문가 레이 머서 (1893–1977)는 다음 수학 리머릭을 고안했다.
12 + 144 + 20 + 3√4/7 + (5 × 11) = 92 + 0
이것은 다음과 같이 읽힌다.
Remove ads
같이 보기
각주
외부 링크
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads
