상위 질문
타임라인
채팅
관점

위키낱말사전, 무료 사전

Remove ads

한자

(訓) 말하다
(音)
부수 (部首) (말씀 언) 7획
획수 (劃數) 총 13획
쓰는 순서
  • 1. 말하다.

중국어

음성 듣기  
  • 병음: huà(표준어)
  • 병음: wa2/wa6(광둥어)

동사

  • 公與三娘子喜之時 공이 세 낭자와 즐거이 말하고 있을 때,

명사

  • 他不聽我的。/他不听我的。 (Tā bù tīng wǒ dehuà.) 그는 내 말을 듣지 않는다.

합성어

  • 話把/话把 (huàbà)
  • 話靶/话靶 (huàbǎ)
  • 話本/话本 (huàběn)
  • 話柄/话柄 (huàbǐng)
  • 壞話/坏话 (huàihuà)
  • 話舊/话旧 (huàjiù)
  • 話劇/话剧 (huàjù)
  • 話癆/话痨 (huàláo)
  • 話梅/话梅 (huàméi)
  • 謊話/谎话 (huǎnghuà)
  • 換句話說/换句话说 (huànjùhuàshuō)
  • 話說/话说 (huàshuō)
  • 話題/话题 (huàtí) 화제
  • 話筒/话筒 (huàtǒng)
  • 話匣子/话匣子 (huàxiázi)
  • 話音/话音 (huàyīn)
  • 話語/话语 (huàyǔ)
  • 白話/白话 (báihuà)
  • 白話文/白话文 (báihuàwén)
  • 北方話/北方话 (běifānghuà)
  • 不像話/不像话 (bù xiànghuà) 이야기가 되지 않는다
  • 步話機/步话机 (bùhuàjī)
  • 不在話下/不在话下 (bùzàihuàxià)
  • 插話/插话 (chāhuà)
  • 茶話會/茶话会 (cháhuàhuì)
  • 長話短說/长话短说 (chánghuàduǎnshuō)
  • 醜話/丑话 (chǒuhuà)
  • 傳話/传话 (chuánhuà)
  • 粗話/粗话 (cūhuà)
  • 大話/大话 (dàhuà)
  • 打話/打话 (dǎhuà)
  • 的話/的话 (dehuà) ~라면
  • 電話/电话 (diànhuà) 전화
  • 對話/对话 (duìhuà) 대화
  • 反話/反话 (fǎnhuà)
  • 廢話/废话 (fèihuà)
  • 瘋話/疯话 (fēnghuà)
  • 風涼話/风凉话 (fēngliánghuà)
  • 公道話/公道话 (gōngdaohuà)
  • 官話/官话 (guānhuà)
  • 廣東話/广东话 (Guǎngdōnghuà) 광둥어
  • 鬼話/鬼话 (guǐhuà)
  • 行話/行话 (hánghuà)
  • 喊話/喊话 (hǎnhuà)
  • 好話/好话 (hǎohuà)
  • 黑話/黑话 (hēihuà)
  • 回話/回话 (huíhuà)
  • 會話/会话 (huìhuà)
  • 混帳話/混帐话 (hùnzhànghuà)
  • 假話/假话 (jiǎhuà)
  • 佳話/佳话 (jiāhuà)
  • 講話/讲话 (jiǎnghuà) 담화
  • 酒話/酒话 (jiǔhuà)
  • 客家話/客家话 (Kèjiāhuà) 객가어
  • 客套話/客套话 (kètàohuà)
  • 空話/空话 (kōnghuà) 쓸데 없는 말
  • 藍青官話/蓝青官话 (lánqīng guānhuà)
  • 老話/老话 (lǎohuà)
  • 留話/留话 (liúhuà)
  • 夢話/梦话 (mènghuà)
  • 閩南話/闽南话 (mǐnnánhuà)
  • 那話兒/那话儿 (nàhuàr)
  • 鬧笑話/闹笑话 (nàoxiàohuà)
  • 陪話/陪话 (péihuà)
  • 漂亮話/漂亮话 (piàolianghuà)
  • 屁話/屁话 (pìhuà)
  • 平話/平话 (pínghuà)
  • 評話/评话 (pínghuà)
  • 普通話/普通话 (pǔtōnghuà) 보통화
  • 俏皮話/俏皮话 (qiàopihuà)
  • 悄悄話/悄悄话 (qiāoqiāohuà)
  • 情話/情话 (qínghuà)
  • 傻話/傻话 (shǎhuà)
  • 神話/神话 (shénhuà) 신화
  • 實話/实话 (shíhuà) 실화
  • 詩話/诗话 (shīhuà)
  • 實話實說/实话实说 (shíhuàshíshuō)
  • 受話器/受话器 (shòuhuàqì)
  • 說夢話/说梦话 (shuō mènghuà)
  • 說話/说话 (shuōhuà) 말하다
  • 說來話長/说来话长 (shuōláihuàcháng)
  • 私話/私话 (sīhuà)
  • 送話器/送话器 (sònghuàqì)
  • 俗話/俗话 (súhuà) 속담
  • 唐話/唐话 (tánghuà)
  • 談話/谈话 (tánhuà)
  • 套話/套话 (tàohuà)
  • 聽話/听话 (tīnghuà) 복종하다
  • 題外話/题外话 (tíwàihuà)
  • 童話/童话 (tónghuà) 동화
  • 通話/通话 (tōnghuà)
  • 土話/土话 (tǔhuà)
  • 歪話/歪话 (wāihuà)
  • 問話/问话 (wènhuà)
  • 無話不談/无话不谈 (wúhuàbùtán)
  • 無話可說/无话可说 (wúhuàkěshuō)
  • 像話/像话 (xiànghuà)
  • 閒話/闲话 (xiánhuà) 잡담하다
  • 笑話/笑话 (xiàohuà)
  • 訓話/训话 (xùnhuà)
  • 一席話/一席话 (yīxíhuà)
  • 有話好說/有话好说 (yǒuhuàhǎoshuō)
  • 髒話/脏话 (zānghuà)
  • 真心話/真心话 (zhēnxīnhuà)
  • 知心話/知心话 (zhīxīnhuà)
  • 中國話/中国话 (zhōngguóhuà) 중국어
  • 醉話/醉话 (zuìhuà)

<발음 미확인>

  • 三方通話/三方通话
  • 不好說話/不好说话
  • 不成話/不成话
  • 不打話/不打话
  • 不是話/不是话
  • 不是話頭/不是话头
  • 不會說話/不会说话
  • 不聽話/不听话
  • 了話/了话
  • 二話/二话
  • 二話不說/二话不说
  • 京話/京话
  • 亮話/亮话
  • 人間詞話/人间词话
  • 伶仃話/伶仃话
  • 來回的話/来回的话
  • 便宜話/便宜话
  • 倒熟話/倒熟话
  • 停話/停话
  • 入話/入话
  • 六一詩話/六一诗话
  • 共話衷腸/共话衷肠
  • 冷話/冷话
  • 冷齋夜話/冷斋夜话
  • 刁話/刁话
  • 別話/别话
  • 剪燈新話/剪灯新话
  • 參話頭/参话头
  • 叉股子話/叉股子话
  • 古話/古话
  • 吃閒話/吃闲话
  • 各說各話/各说各话
  • 吉利話/吉利话
  • 哈話/哈话
  • 哪兒的話/哪儿的话
  • 嘉話/嘉话
  • 因話隨話/因话随话
  • 困話/困话
  • 報話機/报话机
  • 塞話/塞话
  • 墊話/垫话
  • 外行話/外行话
  • 外話/外话
  • 外道話/外道话
  • 多話/多话
  • 天話/天话
  • 太平話/太平话
  • 奉承話/奉承话
  • 套頭話/套头话
  • 好話兒/好话儿
  • 好說話/好说话
  • 官話字母/官话字母
  • 客氣話/客气话
  • 家常話/家常话
  • 寬皮說話/宽皮说话
  • 小話/小话
  • 尖話/尖话
  • 巧話/巧话
  • 希臘神話/希腊神话
  • 後話/后话
  • 心腹話/心腹话
  • 怪話/怪话
  • 怯話/怯话
  • 恭維話/恭维话
  • 愣話/愣话
  • 懈話/懈话
  • 應酬話/应酬话
  • 打住話頭/打住话头
  • 打官話/打官话
  • 打話不同/打话不同
  • 扳話/扳话
  • 把話/把话
  • 拿話/拿话
  • 指東話西/指东话西
  • 指空話空/指空话空
  • 指長話短/指长话短
  • 揚州評話/扬州评话
  • 搭話/搭话
  • 攀話/攀话
  • 攙話接舌/搀话接舌
  • 放肆話/放肆话
  • 放話/放话
  • 敏感話題/敏感话题
  • 敘話/叙话
  • 散話/散话
  • 新話/新话
  • 斷頭話/断头话
  • 曲話/曲话
  • 村話/村话
  • 杭州評話/杭州评话
  • 東洋話/东洋话
  • 格林童話/格林童话
  • 橫話/横话
  • 正話/正话
  • 歹話/歹话
  • 毛子話/毛子话
  • 沒二話/没二话
  • 沒有的話/没有的话
  • 沒話說/没话说
  • 洋話/洋话
  • 活話/活话
  • 浮話/浮话
  • 海話/海话
  • 淡話/淡话
  • 混話/混话
  • 清茶淡話/清茶淡话
  • 清話/清话
  • 渾話/浑话
  • 準話/准话
  • 溲話/溲话
  • 滄浪詩話/沧浪诗话
  • 滿話/满话
  • 澹話/澹话
  • 激話/激话
  • 照例話/照例话
  • 熟話/熟话
  • 片兒湯話/片儿汤话
  • 獃話/獃话
  • 現成話/现成话
  • 甜話兒/甜话儿
  • 發話/发话
  • 發話器/发话器
  • 白話小說/白话小说
  • 白話文學/白话文学
  • 白話舌兒/白话舌儿
  • 白話詩/白话诗
  • 盡頭話/尽头话
  • 盤話/盘话
  • 直話/直话
  • 直話直說/直话直说
  • 看圖說話/看图说话
  • 看笑話/看笑话
  • 看話禪/看话禅
  • 真話/真话
  • 瞎三話四/瞎三话四
  • 瞎話/瞎话
  • 知己話/知己话
  • 短話/短话
  • 破話/破话
  • 硬話/硬话
  • 福州評話/福州评话
  • 私心話/私心话
  • 私房話/私房话
  • 空頭話/空头话
  • 童話劇/童话剧
  • 笑話兒/笑话儿
  • 答話/答话
  • 細話/细话
  • 緊話/紧话
  • 老實話/老实话
  • 老橛話兒/老橛话儿
  • 老話題/老话题
  • 耍話/耍话
  • 胡話/胡话
  • 自說自話/自说自话
  • 舊話/旧话
  • 良心話/良心话
  • 茶餘客話/茶余客话
  • 落話/落话
  • 葷笑話/荤笑话
  • 蕙風詞話/蕙风词话
  • 虛話/虚话
  • 蠢話/蠢话
  • 蠻話/蛮话
  • 行家話/行家话
  • 衷腸話/衷肠话
  • 西湖佳話/西湖佳话
  • 西風的話/西风的话
  • 詞話/词话
  • 話不投機/话不投机
  • 話不虛傳/话不虚传
  • 話中帶刺/话中带刺
  • 話中有話/话中有话
  • 話休絮煩/话休絮烦
  • 話兒/话儿
  • 話冷雞窗/话冷鸡窗
  • 話分兩頭/话分两头
  • 話別/话别
  • 話務員/话务员
  • 話口兒/话口儿
  • 話名/话名
  • 話家常/话家常
  • 話差/话差
  • 話拉兒/话拉儿
  • 話拳/话拳
  • 話文/话文
  • 話料/话料
  • 話眼/话眼
  • 話碴/话碴
  • 話者/话者
  • 話茬兒/话茬儿
  • 話裡套話/话里套话
  • 話裡有話/话里有话
  • 話裡藏鬮/话里藏阄
  • 話論/话论
  • 話鋒/话锋
  • 話雖如此/话虽如此
  • 話頭/话头
  • 話風/话风
  • 說大話/说大话
  • 說淡話/说淡话
  • 說清話/说清话
  • 說滿話/说满话
  • 說瞎話/说瞎话
  • 說矮話/说矮话
  • 說笑話/说笑话
  • 說詩啐話/说诗啐话
  • 說話人/说话人
  • 說話兒/说话儿
  • 說話的/说话的
  • 說話算話/说话算话
  • 說諢話/说诨话
  • 說閒話/说闲话
  • 說閒話兒/说闲话儿
  • 說響話/说响话
  • 說風涼話/说风凉话
  • 說風話/说风话
  • 說鬼話/说鬼话
  • 談話會/谈话会
  • 諢話/诨话
  • 謊話連篇/谎话连篇
  • 謔浪話頭/谑浪话头
  • 費話/费话
  • 賊話兒/贼话儿
  • 賠話/赔话
  • 賦話/赋话
  • 走話/走话
  • 趣話/趣话
  • 轉話/转话
  • 送話/送话
  • 過話/过话
  • 道話/道话
  • 遠話/远话
  • 重話/重话
  • 野話/野话
  • 鋪頭話/铺头话
  • 錯話/错话
  • 長話/长话
  • 門面話/门面话
  • 開話/开话
  • 閒話家常/闲话家常
  • 閩北話/闽北话
  • 隨園詩話/随园诗话
  • 隱話/隐话
  • 難說話/难说话
  • 雨村曲話/雨村曲话
  • 面子話/面子话
  • 響亮話/响亮话
  • 頑話/顽话
  • 風流話靶/风流话靶
  • 風話/风话
  • 鬥話/斗话
  • 鬼話連篇/鬼话连篇
  • 黃話/黄话
Remove ads

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads