cover image

Esperantujo

plaats waar Esperanto wordt gesproken / Uit Wikipedia, de vrije encyclopedie

Esperantujo ([es.pe.ran.ˈtu.jo]?) of Esperantio ([es.pe.ran.ˈti.o]?) betekent letterlijk "Esperantoland" of "Esperantië". Het is een uitdrukking die door sommige sprekers van het Esperanto wordt gebruikt om de gemeenschap van Esperanto-sprekers of de Esperanto-beweging mee aan te duiden. Wanneer twee mensen Esperanto spreken, dan wordt gezegd dat ze "in" Esperantujo zijn.

Quick facts: Esperantujo, Situering, Regio, Algemeen, Inwo...
Esperantujo
Esperantio
Esperantujo
Vlag van Esperantujo
Wapen van Esperantujo
Vlag van Esperantujo
Wapen van Esperantujo
Situering
Regio 120 landen
Algemeen
Inwoners
(1999)
2 miljoen
Munteenheid Stelo
Volkslied La Espero
Taal Esperanto
Inwonersnaam Esperantist
Foto's
Landen met Esperanto-verenigingen
Landen met Esperanto-verenigingen
Portaal  Portaalicoon   Esperanto
Close
Esperantovlag
Esperantovlag
Esperanto-onderwerpen
Dit artikel is onderdeel van de serie Esperanto
Taal
Akademio de Esperanto · Grammatica · Woordenboek · Esperantologie · Alfabet · Fundamento · PMEG
Verenigingen
Akademio Internacia de la Sciencoj · UEA · TEJO · BEMI · Esperanto Nederland · NEJ · Vlaamse Esperantobond · FLEJA · OSIEK · Internationale Katholieken
Geschiedenis
L.L. Zamenhof · Tijdlijn · Verklaring van Boulogne · Ata-ita-crisis · Neutraal Moresnet · Manifest van Praag · Bona Espero · Esperantostad
Esperantocultuur
Esperanto-bijeenkomst · Radio · Internacia Televido · Finvenkismo · Homaranismo · Kabei · Pasporta Servo · Politiek · La Espero · Stelo · Symbolen · Esperantist · UK · IJK · Moedertaalsprekers · Zamenhofdag
Esperantoliteratuur
PIV · Auteurs · Esperantostrips · Esperantotijdschrift
Kritiek op het Esperanto
Hervormd Esperanto · Esperantido · Eurokloon
Portaal  Portaalicoon  Esperanto

Het idee achter dit woord is waarschijnlijk dat de sprekers van een taal idealiter één gemeenschap vormen of in één land wonen. Iedere plek waar Esperantisten bijeenkomen wordt dan "Esperantujo" genoemd. Als zodanig is deze metafoor een voorbeeld, net als de Esperanto-vlag en de Esperanto-hymne, van ontleningen van de Esperanto-beweging aan het ideologische idioom van de natiestaat. Het is uitdrukkelijk niet het streven van de Esperantisten daadwerkelijk een eigen staat, maar wel een gevoel van gemeenschap te creëren. Als internationale hulptaal streeft het Esperanto er naar grensoverschrijdend te zijn.[1] Desondanks hopen veel Esperantisten dat Esperantujo ooit dusdanige erkenning krijgt dat op het internet het achtervoegsel ".eo" kan worden gebruikt. Daarnaast ijveren sommigen (Esperanta Civito) voor de erkenning van Esperantio als subject van internationaal recht, met een federale structuur die de 'esperantianoj' wil vertegenwoordigen.