Najlepsze pytania
Chronologia
Czat
Perspektywa

Ania z Zielonego Wzgórza (seria)

cykl powieści Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Ania z Zielonego Wzgórza (seria)
Remove ads

Ania z Zielonego Wzgórza (ang. Anne of Green Gables) – cykl powieści młodzieżowych autorstwa kanadyjskiej pisarki Lucy Maud Montgomery opowiadająca o losach Ani Shirley, osieroconej dziewczynki wychowanej w Avonlea[a] przez rodzeństwo Marylę i Mateusza Cuthbertów.

Thumb
Green Gables w Cavendish, pierwowzór powieściowego Zielonego Wzgórza.
Thumb
Evelyn Nesbit, której urodą obdarzyła autorka Anię Shirley
Remove ads

Pierwowzór bohaterki i miejsca

Podsumowanie
Perspektywa

Inspiracją dla autorki był artykuł w gazecie mówiący o parze, której przez pomyłkę oddano do adopcji dziewczynkę zamiast chłopca, a mimo to zdecydowali się oni ją zatrzymać. Pisząc książkę Montgomery korzystała również z własnych doświadczeń z dzieciństwa. Jako niespełna dwuletnia dziewczynka została osierocona przez matkę, zaś jej ojciec oddał ją na wychowanie teściom. Lucy Maud Montgomery wychowana została przez dziadków Alexandra i Lucy Macneill w małej wiosce Cavendish na Wyspie Księcia Edwarda.

Pierwowzorem Zielonego Wzgórza[b], domu, w którym mieszkała tytułowa Ania, stała się posiadłość Margaret i Davida Macneillów, opiekunów jej dużo młodszej dalekiej kuzynki Myrtle Macneill (po mężu Webb). Sytuacja Myrtle, wychowywanej przez parę starszego rodzeństwa przypominała sytuację książkowej Ani Shirley, dlatego wiele osób uważało, że w osobach Maryli i Mateusza autorka sportretowała Macneillów. Ona sama konsekwentnie temu zaprzeczała[1]. Po śmierci Macneillów Zielone Wzgórze weszło w posiadanie Myrtle i jej męża Ernesta Webba. W latach 1940. posiadłość stała się częścią Parku Narodowego Cavendish[2].

Jeśli chodzi o wygląd zewnętrzny pierwowzorem tytułowej bohaterki miała być nastoletnia modelka Evelyn Nesbit, której fotografię Montgomery znalazła kiedyś w jednym z amerykańskich magazynów. Pisarka wycięte zdjęcie Nesbit miała przypięte na tablicy nad swoim biurkiem.

Remove ads

Powstanie i publikacja

Powieść Ania z Zielonego Wzgórza Lucy Maud Montgomery zaczęła pisać wiosną 1905[3]. Powieść była wielokrotnie odrzucana przez wydawców kanadyjskich, dopiero w 1908 roku została wydana przez L.C. Page Company z Bostonu. Niemal natychmiast stała się bestsellerem. Mark Twain, po przeczytaniu książki nazwał Anię najukochańszym dzieckiem literackim od czasów Alicji w Krainie Czarów. Popularność powieści sprawiła, że kilka miesięcy później autorka wydała napisaną już wcześniej drugą część przygód Ani. Ze swoją bohaterką związała się do końca życia, ostatnią powieść o niej wydając w 1939 roku.

Remove ads

Seria książkowa

Podsumowanie
Perspektywa

Lucy Maud Montgomery przedstawiła historię Ani w kolejnych powieściach:

Seria ułożona według wieku Ani Shirley
Lp.Tom (tytuł wersji polskiej i oryginalnej)Publikacja oryginałuWiek Ani
1Ania z Zielonego Wzgórza (Anne of Green Gables)190811–16
2Ania z Avonlea (Anne of Avonlea)190916–18
3Ania na Uniwersytecie (Anne of the Island)191518–22
4Ania z Szumiących Topoli (Anne of Windy Poplars)193622–25
5Wymarzony dom Ani (Anne’s House of Dreams)191725–27
6Ania ze Złotego Brzegu (Anne of Ingleside)193934–40
7Dolina Tęczy (Rainbow Valley)191941
8Rilla ze Złotego Brzegu (Rilla of Ingleside)192148–53
9Ania z Wyspy Księcia Edwarda (The Blythes Are Quoted)
Zbiór luźnych tekstów, częściowo wydany w 1974 jako The Road to Yesterday (pol. Spełnione marzenia, 2009)
2009b.d.

Ania pojawia się także w innych książkach, w których odgrywa mniejszą rolę:

  1. Opowieści z Avonlea (Chronicles of Avonlea, 1912)
  2. Pożegnanie z Avonlea (Further Chronicles of Avonlea, 1920)

W 2008 roku kanadyjska pisarka Budge Wilson wydała oficjalny prequel serii o Ani zatytułowany Droga do Zielonego Wzgórza (Before Green Gables), w którym opisała losy bohaterki przed jej przyjazdem na Zielone Wzgórze.

Szybkie fakty

Ekranizacje

Podsumowanie
Perspektywa
Ekranizacje Kevina Sullivana

filmy:

  • 1985: Ania z Zielonego Wzgórza (Anne of Green Gables) – film telewizyjny, reż. Kevin Sullivan, z Megan Follows jako Anią
  • 1987: Ania z Zielonego Wzgórza: Dalsze dzieje (Anne of Green Gables: The Sequel) również pod tytułem Ania na Uniwersyteciesequel filmu z 1985
  • 2000: Ania z Zielonego Wzgórza: Dalsze losy (Anne of Green Gables: The Continuing Story) również pod tytułem Ania na wojnie – film telewizyjny nieoparty na fabule powieści, sequel filmów z 1985 i 1987
  • 2005: Ania z Zielonego Wzgórza (Anne: Journey to Green Gables) – film animowany opowiadający o losach Ani przed przybyciem na Zielone Wzgórze[4][5]
  • 2008: Ania z Zielonego Wzgórza: Nowy początek (Anne of Green Gables: A New Beginning) – film telewizyjny, prequel cyklu, bardzo luźno oparty na informacjach z przeszłości Ani, zawartych w książkach

seriale:

  • 1989–1996: Droga do Avonlea (Road to Avonlea) – serial telewizyjny, prod. Kevin Sullivan. Ania się w nim nie pojawia, występują natomiast inne postacie z serii powieści o Ani z Zielonego Wzgórza (m.in. Gilbert Blythe i Maryla Cuthbert)
  • 2000: Ania z Zielonego Wzgórza (Anne of Green Gables: The Animated Series) – serial animowany, prod. Sullivan Entertainment Inc.
Inne ekranizacje

filmy:

  • 1919: Ania z Zielonego Wzgórza (Anne of Green Gables) – film niemy, w adaptacji Frances Marion, reżyserii Williama Desmond Taylora i z Mary Miles Minter w roli głównej. Najprawdopodobniej niezachowany do dziś.
  • 1934: Ania z Zielonego Wzgórza (Anne of Green Gables) – film czarno-biały, reż. George Nichols Jr.
  • 1956: Ania z Zielonego Wzgórza (Anne of Green Gables) – film telewizyjny, reż. Don Harron, z Toby Tarnow jako Ania
  • 2016: Ania z Zielonego Wzgórza (Anne of Green Gables) – film telewizyjny, reż. John Kent Harrison; Ella Ballentine (Ania), Martin Sheen (Mateusz), Sara Botsford (Maryla)
  • 2017: Ania z Zielonego Wzgórza: Dobra Gwiazda (L.M. Montgomery’s Anne of Green Gables: The Good Stars) – film telewizyjny, reż. John Kent Harrison; Ella Ballentine (Ania), Martin Sheen (Mateusz), Sara Botsford (Maryla)

seriale:

Remove ads

Uwagi

  1. Avonlea – fikcyjna wieś zlokalizowana na Wyspie Księcia Edwarda.
  2. ang. Green Gables dosłownie Zielone Szczyty/Poddasza. Polska tłumaczka Rozalia Bernsteinowa nieściśle przetłumaczyła tytuł na lepiej po polsku brzmiące Zielone Wzgórze. W podobny sposób zostało zmienionych wiele nazw własnych i imion bohaterów tego cyklu powieściowego.

Przypisy

Linki zewnętrzne

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads