Najlepsze pytania
Chronologia
Czat
Perspektywa

Ewa Kobyłecka-Piwońska

polska literaturoznawczyni Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Remove ads

Ewa Kobyłecka-Piwońska – polska literaturoznawczyni specjalizująca się w historii literatury latynoamerykańskiej, profesor Uniwersytetu Łódzkiego, tłumaczka.

Szybkie fakty Doktorat, Habilitacja ...

Życiorys

Specjalizuje się w historii literatury hispanoamerykańskiej oraz teorii literatury[1][2]. Doktoryzowała się w 2007 roku na Wydziale Filologicznym Uniwersytetu Łódzkiego na podstawie pracy pt. Koncepcja czasu w prozie Maria Vargasa Llosy[1]. W 2018 roku, na tej samej uczelni, uzyskała habilitację na podstawie pracy o tytule Spojrzenia z zewnątrz. Witold Gombrowicz w literaturze argentyńskiej (1970-2017)[1]. Publikacja tej monografii została wyróżniona Nagrodą „Literatury na Świecie”[3].

Kobyłecka-Piwońska wykłada w ramach Katedry Filologii Hiszpańskiej macierzyńskiego uniwersytetu[2] oraz pełni funkcję prodziekan Wydziału Filologicznego[1]. Była kierowniczką projektu Witold Gombrowicz w najnowszej prozie argentyńskiej (od 1970) (2013–2017), zaś w latach 2016–2024 należała zespołu przygotowującego krytyczną edycję dzieł zebranych Gombrowicza dla Wydawnictwa Literackiego[2].

Zajmuje się również przekładem literackim z języka hiszpańskiego. Na łamach „Literatury na Świecie” ukazały się jej tłumaczenia utworów Silviny Ocampo[4] czy Martína Kohana[5], zaś jej przekład Teatr, historia, kompromis autorstwa Juana Mayorga został opublikowany w „Dialogu[6].

Remove ads

Monografie naukowe

  • El tiempo en la novelística de Mario Vargas Llosa, 2010
  • Apetyt na rzeczywistość. Między literaturą a dziennikarstwem – relacje, interakcje, perspektywy (z Agnieszką Kłosińską-Nachin), 2016
  • Spojrzenia z zewnątrz. Witold Gombrowicz w literaturze argentyńskiej (1970-2017), 2017
  • Gombrowicz, pisarz argentyński. Antologia, 2017[2]

Przypisy

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads