Najlepsze pytania
Chronologia
Czat
Perspektywa

Peter Milčák

słowacki pisarz Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

Peter Milčák
Remove ads

Peter Milčák (ur. 1966) – słowacki poeta, wydawca, tłumacz.

Thumb
Peter Milčák (2023)

Autor tomów wierszy: Záprah pred zimou (1989), Prípravná čiara 57 – Preparation Line 57 (2005), Brum (2012), monografii literaturoznawczej Postava a jej kompetencie v rozprávkovom texte (2006) i szkiców literackich Mŕtve kvety medzi živými (2017).

Autor przekładów z języka angielskiego: Matthew Sweeneya, Kennetha Patchena, Aldena Nowlana i Marjorie Weinman Sharmat oraz z języka polskiego: Zbigniewa Herberta (razem z Marianem Milčákiem), Haliny Poświatowskiej, Czesława Miłosza (razem z Marianem Milčákiem), Marcina Świetlickiego, Doroty Koman, Wojciecha Bonowicza. Od 1991 roku prowadzi własne wydawnictwo Modrý Peter[1], publikujące poezję słowacką i przekłady poetyckie.

Nakładem Wydawnictwa Wolno ukazał się tom poezji Bracia krwi (2020) w przekładzie Bohdana Zadury[2].

Remove ads

Przypisy

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads