Top Qs
Linha do tempo
Chat
Contexto
Compêndio da Doutrina Cristã na Língua Portuguesa e Brasílica
livro em português e tupi por João Filipe Bettendorff Da Wikipédia, a enciclopédia livre
Remove ads
Compêndio da doutrina cristã na língua portuguesa e brasílica é um catecismo escrito por João Filipe Bettendorff, publicado em 1687 na cidade de Lisboa.[2] Foi o último livro em língua tupi antiga impresso pela Companhia de Jesus no período colonial brasileiro e o primeiro cuja autoria pertence a um jesuíta atuante na Amazônia.[3] Teve uma segunda edição impressa em 1800, também publicada em Lisboa, por José Mariano da Conceição Veloso.[1]


É por vezes considerado a obra mais inacessível entre os textos em tupi impressos pelos jesuítas nos séculos XVI e XVII;[3] o único tupinólogo que teve acesso à primeira edição foi Antônio Lemos Barbosa. Sabe-se da existência de apenas dois exemplares dessa primeira edição, um na Fundação Biblioteca Nacional, no Rio de Janeiro,[a] e outro na Biblioteca Nacional da Espanha.[4]
O tupi encontrado no Compêndio de Bettendorff aparece levemente alterado, apresentando construções incompatíveis com os ensinamentos de José de Anchieta e Luís Figueira. Lemos Barbosa sugere que isso pode refletir uma evolução natural da língua[5] e observa que a "conjugação subordinada" do tupi passava, na época, por um período de confusão.[6] No entanto, ele também reconhece a possibilidade de erro por parte de Bettendorff,[5] afirmando que o autor do Compêndio "não tinha domínio completo da língua" e que, portanto, algumas de suas construções devem ser consideradas enganos, e não evidências de evolução linguística.[7]
Remove ads
Notas
- Disponível em primeira mão no Wikimedia Commons por esta categoria desde abril de 2025
Referências
Bibliografia
Ligações externas
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads