For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Paronim.

Paronim

De la Wikipedia, enciclopedia liberă

Paronimele sunt cuvinte aproape asemănătoare ca formă, dar cu înțeles diferit.[1]

Etimologie

Cuvântul românesc paronim este un împrumut din franceză paronyme.[2] La rândul său, acest cuvânt francez este împrumutat din greaca veche: paronumos[3][4], format din elementele de compunere grecești para: „alături” și onoma: „nume”.[3]

Tipuri de paronime

Drept paronime sunt considerate următoarele trei tipuri de perechi:[5]

  1. cuvinte alcătuite din același număr de foneme, dar deosebite prin metateza a cel mult două dintre ele: aerometrie-areometrie, antinomie-antonimie, barbiton-barbotin, cardan-cadran, manej-menaj;
  2. cuvinte cu foneme vocalice sau consonantice corelative: abuz-obuz, adapta-adopta, eminent-iminent, fard-fart, oral-orar;
  3. cuvinte cu un fonem în plus la unul dintre membrii perechii: abac-abacă, calmar-calemar, simula-stimula, spic-aspic.

Alte exemple

  • anual (o dată pe an) - anuar (publicație care apare odată pe an);
  • atlas (colecție de hărți) - atlaz (țesătură);
  • broda (a coase o broderie) - brodi (a nimeri bine, a aranja, a pune la cale);[2]
  • caic (navă mică, cu vele sau cu motor, cu prora și cu pupa înălțate) - caiac (barcă pentru sport îngustă, ascuțită la capete, condusă cu padele);
  • calcan (specie de pește de mare) - calaican (sulfat de fier, de culoare verde);
  • Căciulata (localitate în județul Mureș) și Căciulata (localitate în județul Vâlcea) - Cuciulata (localitate în județul Brașov)
  • cârlan 1. (reg.) mânz de până la trei ani; 2. miel sau ied înțărcat (în al doilea an); 3. (reg.) berbec castrat - mârlan (om prost crescut, grosolan, bădăran); [2]
  • compliment (făcut unei persoane) - complement (parte secundară de propoziție care determină un verb, un adverb);
  • conjectură (opinie bazată pe aparențe sau presupuneri) - conjunctură (ansamblu al împrejurărilor și condițiilor care influențează un proces)[2]
  • exedră (sală de primire (la romani); o sală semicirculară) - exergă (mic spațiu, în partea de jos a unei medalii / monede destinat unei inscripții);[2]
  • emigra (a-și părăsi țara și a se stabili în altă țară) - imigra (a veni și a se stabili într-o țară străină);[2]
  • familial (care aparține familiei, referitor la familie) - familiar (lipsit de pretenții, bine cunoscut, obișnuit, simplu);
  • ministru (persoană care conduce (de obicei) un minister, într-un guvern) - sinistru (care îngrozește, care înspăimântă; calamitate, catastrofă, dezastru);[2]
  • mortal (care poate provoca / provoacă moartea) - mortar (material de construcție compus din var, nisip, ciment, apă,...);
  • opis (listă de acte, registru) - opus (invers / termen care denumește, împreună cu un număr de clasificare, o operă a unui compozitor, potrivit succesiunii cronologice a lucrărilor sale);
  • Orion (constelație) - oreion (parotidită epidemică);
  • padelă (vâslă prevăzută la capete cu câte o pală convexă) - pedală (pârghie de comandă sau de antrenare a unui mecanism: bicicletă, mașină de cusut...);
  • paronim (cuvânt asemănător ca formă cu altul, dar cu sens și origine diferite) - patronim (nume de familie);[2]
  • trocar (instrument chirurgical) - troacar[6] (pardesiu sau palton femeiesc, mai scurt);[2]
  • ordinar (nesimțit, obraznic) - ordinal (șir de numerale);
  • stol (mulțime de păsări zburătoare din aceeași specie, adunate împreună) - stor (perdea de țesătură, de împletitură sau din scândurele subțiri, destinată să ferească interiorul unei încăperi de razele soarelui);
  • șasiu (cadru rigid care susține caroseria unui vehicul)[2] - sașiu (care se uită „cruciș”, strabic).[2]

Note

  1. ^ Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan” Dicționarul explicativ al limbii române (DEX) Nicolae Felecan Paronimia în limba română
  2. ^ a b c d e f g h i j k Noul dicționar universal al limbii române (2007)
  3. ^ a b Albert Dauzat, Jean Dubois, Henri Mitterand, Nouveau dictionnaire étymologique et historique (1977)
  4. ^ Paul Robert, Le Petit Robert, par ... (1992)
  5. ^ Nicolae Felecan Dicționar de paronime
  6. ^ Din francezul trois-quarts, pronunțat: [tRwɑkaR]: „trei sferturi”

Bibliografie

Vezi și

{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Paronim
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.