Loading AI tools
Из Википедии, свободной энциклопедии
Наим Фрашери (алб. Naim Frashëri; 25 мая 1846 — 20 октября 1900) — албанский поэт и прозаик. Выдающийся деятель Албанского национального Возрождения. Признан национальным поэтом Албании[1].
Наим Фрашери | |
---|---|
алб. Naim Frashëri | |
Псевдонимы | D. Keto |
Дата рождения | 25 мая 1846 |
Место рождения | Фрашери, округ Пермети, Османская империя, теперь Албания |
Дата смерти | 20 октября 1900 (54 года) |
Место смерти | Кадыкёй, Османская империя, теперь Турция |
Гражданство (подданство) | |
Образование | |
Род деятельности | поэт, цензор, переводчик |
Направление | романтизм, суфийская поэзия, |
Жанр | лирика |
Язык произведений | албанский, персидский, турецкий, греческий |
Автограф | |
Медиафайлы на Викискладе |
Наим Фрашери родился в деревне Фрашери на юге Албании. Уже в детстве слагал стихи. В 1865 году вместе с семьёй переехал в Янину, где поступил в греческую гимназию, преподавание в которой основывалось на идеях французского Просвещения[2], и где научился писать стихи по-персидски (впервые они были опубликованы в 1885 году в Стамбуле в сборнике «Грёзы»). Кроме того в гимназии поэт изучал ещё и греческий, французский и итальянский языки[3]
По возвращении на Родину вместе с братом Абдюлем Фрашери он участвовал в борьбе Призренской лиги, национальной албанской организации, первоначально созданной при поддержке турецкого правительства, но после вступившей с ним в вооружённый конфликт. Борьба организации окончилась арестом её зачинщиков. В 1882 году Наим Фрашери покинул страну и отправился в Турцию, где получил должность члена цензурной комиссии при министерстве образования Османской империи. При этом он не переставал принимать активное участие в жизни албанского народа, способствовал изданию многих албанских книг, но свои собственные публикации подписывал не полным именем, а используя лишь инициалы[3].
Наим Фрашери является автором патриотической поэмы на греческом языке — «Истинное желание албанцев», участвовал в создании национальных школ в Албании, ему принадлежат первые албанские азбуки, книги для чтения и учебники[4]. Перевёл Илиаду Гомера[5], также переводил басни Лафонтена, писал статьи по дидактике и исламской практике. Самые известные поэмы Наима Фрашери («История Скандербега» и «Кербела») были изданы в 1898 году. На русском языке произведения поэта печатались в переводах Эмилии Александровой, Давида Самойлова и Татьяны Скориковой[6]
В общей сложности Наим Фрашери написал двадцать две крупные работы на турецком, греческом, персидском и албанском языках. На его ранние патриотические стихи заметное влияние оказала персидская литература, а также французская. Однако весь его творческий путь был пронизан идеями суфийского пантеизма, утверждавшего божественную суть во всем, что существует в мире, ярким подтверждением тому могут служить его стихотворения «Свирель» и «Светильник», в которых автор наделяет описываемые предметы некоей божественной сущностью.
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.