Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы
Введение во храм Пресвятой Богородицы
христианский праздник Из Википедии, свободной энциклопедии
Remove ads
Введе́ние во храм Пресвято́й Богоро́дицы (греч. Εἴσοδος τῆς ῾Υπεραγίας Θεοτόκου ἐν τῷ Ναῷ, лат. Praesentatio S. Mariae in templo, церк.-слав. Вхо́дъ во хра́мъ прест҃ы́ѧ влⷣчцы на́шеѧ бцⷣы, и҆ приснодв҃ы мр҃і́и) — христианский праздник, установленный в VIII веке[2] в память о том, что родители Богородицы Иоаким и Анна, исполняя обет посвятить своего ребёнка Богу, в трёхлетнем возрасте привели свою дочь Марию в Иерусалимский храм, где была введена первосвященником (по преданию, Захарией) во Святая святых[3][4]. Дева Мария жила в храме[5] или при храме до 12 лет[5] или до 14 лет[6] — до своего обручения с праведным Иосифом Обручником[3]. Событие не упоминается в канонических Евангелиях и известно из более поздних апокрифов[3][7], произведений гомилетического и гимнографического характера[8].
В Православной церкви принадлежит к числу двунадесятых праздников, в Католической церкви имеет ранг «память» (memoria). Православные церкви, использующие юлианский календарь, в том числе Русская православная церковь, а также Украинская грекокатолическая церковь (в пределах Украины), старообрядцы и некоторые иные[9] празднуют Введение 21 ноября (4 декабря). Католическая церковь и Православные церкви, использующие новоюлианский календарь, отмечают праздник 21 ноября по новому стилю; в Коптской церкви — 29 ноября по новому стилю.
Remove ads
Описание события
Суммиров вкратце
Перспектива
О событиях, послуживших основой для праздника, сообщают апокрифы: греческое «Протоевангелие Иакова» (вторая половина II века) и латинское «Евангелие псевдо-Матфея» (конец VI—IX века). Данные источники отличаются в деталях.
Есть также более поздний рассказ о Введении, очень кратко пересказывающий Протоевангелие Иакова, в Минологии Василия II (конец X века) и в Синаксаре Константинопольской церкви (X век)[10]. Начиная с IX века появляется ряд сочинений христианских авторов, повествующих о данном событии. Это сочинения Георгия Никомидийского, Феофилакта Болгарского, сочинение неизвестного автора (в разных рукописях подписанное разными именами: Андрей Критский, Георгий Никомидийский, Евфимий патриарх Терновский), сочинение, подписанное именем Германа архиепископа Константинопольского, сочинение, подписанное именем Тарасия архиепископа Константинопольского, а также сочинение неизвестного автора, помещённое в Великий Синаксарь[11][12]. Перечисленные сочинения были к середине XVI века не только переведены на славянский, но и собраны в одной книге. Они помещены митрополитом Макарием в Великие четьи-минеи. Кроме того, две омилии на Введение написал Григорий Палама[13], но эти сочинения переведены на русский язык в более позднее время.
Согласно данным источникам, когда перед зачатием Богородицы её матери святой Анне явился ангел с вестью о предстоящем рождении ею ребёнка, то она дала обет: «Если я рожу дитя мужского или женского пола, отдам его в дар Господу моему, и оно будет служить Ему всю свою жизнь»[14].

Когда Пресвятой Деве исполнилось три года, родители решили выполнить своё обещание:
И вот исполнилось Ребёнку три года, и сказал Иоаким: Позовите непорочных дочерей иудейских, и пусть они возьмут светильники и будут стоять с зажжёнными [светильниками], чтобы Дитя не воротилось назад и чтобы полюбила Она в сердце своём храм Господень[15].
В Храме Марию встретил первосвященник (по преданию, это был Захария, будущий отец Иоанна Предтечи)[3][16] со множеством священников. Родители поставили Марию на первую ступень лестницы, которая вела ко входу в Храм. Согласно «Евангелию Псевдо-Матфея»:
…когда Она была поставлена перед храмом Господа, Она поднялась бегом на пятнадцать ступеней, не оборачиваясь назад и не зовя родителей своих, как это обыкновенно делают дети. И все были исполнены удивления при виде этого, и священники храма были в изумлении[17].

Согласно преданию, возникшему в Константинопольской церкви, которое впервые фиксируется у Романа Сладкопевца в середине VI века[18], первосвященник, по внушению свыше, ввёл Деву Марию в Святая святых, куда из всех людей только раз в году входил первосвященник с очистительной жертвенной кровью[19][20][21]. Богородица, согласно константинопольскому преданию, имела право всегда молиться в этом месте, когда жила при храме[8].
Согласно Протоевангелию Иакова, в Храме Мария находилась до 12 лет (согласно Евангелию Псевдо-Матфея — до 14 лет[22]), когда по указанию ангела священник Захария устроил смотр женихов, на котором по чудесно расцветшему посоху в мужья Марии был выбран вдовец Иосиф[23].
События апокрифического Протоевангелия Иакова сохранили основные вышеописанные черты в византийской традиции, благодаря греческим православным историкам. В Греческой церкви был определён праздник под названием «Введение Богородицы» или «Введение Девы Марии в Храм»[5].
Димитрий Ростовский в конце XVII века составил сочинение «Сказание о Входе во храм Пресвятой Богородицы и Приснодевы Марии», описывающее данное событие и поместил его в Жития святых. Согласно этому сочинению Мария жила в неком помещении здания, пристроенного к стене храма, вместе с девами; девицы более взрослые учили Марию рукоделию, и с ними она изучала Священное Писание; жизнь Марии была строго по расписанию: с раннего утра до 9 часов утра Мария молилась во Святая Святых; с 9 часов утра до 15 часов упражнялась в рукоделии или чтении книг; с 15 часов снова начинала свою молитву, и не прекращала её до тех пор, пока не являлся ей ангел, из рук которого она обыкновенно принимала пищу[24][25]. Димитрий приводит также рассказ Григория Никомидийского[26] о посещении Марии в Храме ангелом: «Она пребывала в общении с Ангелами. Это и Захария узнал; ибо когда он, по обычаю священническому, был в алтаре, то увидел, что кто-то необычайного вида, беседует с Девою и подаёт Ей пищу. Это был явившийся Ангел; и удивился Захария, размышляя в себе: что это за новое и необычайное явление?»[24].
Иероним Стридонский, упоминая посещение Марии ангелом, однако указывает: «Если бы кто спросил меня: как проводила время юности Пресвятая Дева, я бы ответил ему: то известно Самому Богу и Архангелу Гавриилу, неотступному хранителю Её»[27].
Remove ads
Богословское толкование

Наиболее полно богословское толкование введения Богородицы во Храм дано у Григория Паламы в его Слове «На Введение во храм Пресвятой Богородицы». В нём святитель рассказывает историю праздника, приводит своё мнение о причинах избрания Богом Марии матерью Иисуса Христа, а в заключении объясняет причину введения её в Святая святых Иерусалимского храма:
…почему Избранная с начала века среди избранных оказалась Святою из святых. Имевшая Своё тело чище самих очищенных добродетелью духов, так что оно могло принять Само Ипостасное Слово Пребезначального Отца, — Приснодева Мария, как Сокровище Божие, по достоянию ныне помещена была во Святое святых, чтобы в надлежащее время, как и было, послужить к обогащению и к премирному украшению[28].
Remove ads
Установление празднования
Суммиров вкратце
Перспектива
Введение во храм наиболее поздний двунадесятый праздник. Некоторые исследователи предполагают его появление с построением Юстинианом новой Богородичной церкви в Иерусалиме в 543 году. Но эта версия является лишь гипотезой, не имеющей никаких документальных подтверждений.
Первые документальные свидетельства появления праздника Введения это некоторые месяцесловы VIII века, в которых он обозначен. Существуют также две гомилии на этот праздник, приписанные патриарху Герману[29].
Православная церковь
Праздник указан в некоторых месяцесловах VIII века, но краткое его описание свидетельствует об отсутствии особой торжественности его совершения[3]. Первые гомилии, посвящённые этому празднику были приписаны константинопольскому патриарху Герману († 733 год), более поздние гомилии написаны патриархом Тарасием († 806 год)[30].
Широкое распространение праздник получил только с IX века, стихиры на литии которого написаны Георгием Никомидийским, появляются и два канона праздника: Георгия Никомидийского и Василия Пагариота, архиепископа Кесарийского[31][32]. Однако до XIV века не входил в число двунадесятых. Об этом свидетельствуют указания Феодора Продрома (XII век) и Никифора Каллиста (XIV век)[3]. При этом согласно студийским и иерусалимским Типиконам XI—XIV веков введение Богородицы во Храм отмечалось почти так же торжественно, как и прочие двунадесятые праздники. Но всё же даже в Типиконах XVII века ряд особенностей службы Введения показывают, что статус этого праздника несколько уступает статусу других двунадесятых праздников[3].
Христианские храмы, освящённые в честь этого праздника, именуются Введенскими. В частности, в Москве имеется Введенское кладбище.
Католическая церковь


На Западе праздник был известен с IX века в Сицилии, где проживало много православных греков. В XI веке, захватившие остров норманны, принесли этот праздник в Англию. Широкое распространение в Европе праздник Введения получил только во второй половине XIV века. В 1340 году в ответ на обращение Филиппа де Мезьера, канцлера иерусалимского короля, ввести этот праздник в Католической церкви по примеру греков папа Григорий XI разрешил совершение службы Введения только в качестве вотивной[3].
Во Франции праздник получил распространение в XV веке благодаря королю Карлу V, который в XIV веке повелел совершать службу Введения в своей придворной часовне в Париже. Сикст IV (понтифик в 1471—1484 годы) включил праздник Введения в Римский Бревиарий, Пий V (понтифик в 1566—1572 годы) удалил его из календаря. Второй раз в общий календарь Римско-католической церкви праздник Введения включил папа Сикст V 1 сентября 1585 года[7].
Remove ads
Иконография
Суммиров вкратце
Перспектива
Центром композиции введения Богородицы во храм является фигура Марии, которая изображается значительно меньше других фигур, но при этом она одета в мафорий, являющийся традиционной одеждой замужних женщин. Рядом с Марией изображаются её родители, приведшие её в храм. За ними может изображаться процессия дев, сопровождавших Марию по дороге из Назарета в Иерусалим. В храме, символически изображаемом в виде кивория, Деву Марию встречает священник Захария. Трёхлетняя Мария обычно ведёт себя как маленькая рассудительная женщина — уверенно преодолевает 15 больших ступеней лестницы, не оборачиваясь назад и вызывая восхищённое изумление первосвященника, который радостно раскрывает ей объятья. Ступеней 15 — как и псалмов, которые называются восходящими, их произносили паломники, поднимающиеся в храм.
Также иногда изображается лестница, по которой трёхлетняя Мария входит во Святая святых. Дополнительно может присутствовать изображение Марии, питаемой ангелом в храме. На иконах данная композиция изображается отдельным клеймом.
В Ерминии Дионисия Фурноаграфиота приводятся следующие указания по написанию икон, посвящённых данному празднику:
В глубине храма в дверях с тремя ступенями стоит пророк Захария в иерейской одежде, протянув руки к пресвятой Марии, которая, будучи трёх лет, восходит по ступеням, протянув одну ручку к Захарии, а в другой держа свечу. Позади Неё Иоаким и Анна смотрят друг на друга и указывают на Неё, а подле них стоят девицы со свечами. В одной горнице храма под благолепною сению сидит Пресвятая и принимает хлеб от архангела Гавриила, который, подавая Ей эту снедь, благословляет Её[33].
Remove ads
См. также
Примечание
Источники
Литература
Ссылки
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads