Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы

Верде, Сезариу

Из Википедии, свободной энциклопедии

Верде, Сезариу
Remove ads

Жозе Жоакин Сезариу Верде-и-Пириш порт. José Joaquim Cesário Verde e Pires , (25 февраля 1855 года, Лиссабон, Португалия19 июля 1886 года, там же) — Сезариу Верде, португальский поэт.

Краткие факты Сезариу Верде, Имя при рождении ...
Remove ads

Биография

Отец — владелец овощной лавки и скромной фермы под Лиссабоном, где семья в 1857—1865 годах укрывалась от эпидемии чумы. В 1872 году потерял любимую младшую сестру, умершую от туберкулёза (через десять лет от той же болезни умер его брат). В 1873 году дебютировал как поэт в популярной столичной газете Diário de Notícias, начал посещать литературные кафе в столице. Учёбу на филологическом факультете университета оставил после нескольких месяцев. Работал в лавке отца, по торговым делам однажды съездил в Бордо и Париж. В 1877 году у поэта обнаружились признаки туберкулёза, от которого он и умер.

Его стихи были опубликованы в Книге Сезариу Верде, 1887 г.[1]. (переизд. 1901, 1926, 1999, 2004) [2].

Remove ads

Творчество

Суммиров вкратце
Перспектива

Испытал влияние французской культуры — особенно Шарля Бодлера c его новыми для лирики мотивами повседневной жизни огромного города. Среди своих современников ценил Мануэла Герра Жункейру, Жуана де Деуша, Антониу Гомиша Леала. Его собственное творчество высоко ставили Фернанду Песоа и Мариу де Са-Карнейру, позднее — Эужениу де Андраде, Эдуарду Лоренсу. К столетию со дня смерти поэта в Национальной библиотеке Португалии прошла большая выставка, посвящённая его жизни и творчеству.

Стихи Верде выходили книгами на итальянском и испанском языках [3].



О, если б я жил вечно и всегда
Я совершенства мог искать и добиваться!
Нахлынули мечты, мне сладко забываться:
Виденья чистых жён приносит мне вода.

Вы, нежные, как трепетные птицы!
В жилищах тонкого, прозрачного литья
Хочу я видеть вас! О, наши сыновья!
Каким из светлых снов судилось воплотиться?

Как дедовских времён отважный флот,
Как наши рыжие потомки-командоры,
Мы будем покорять иных земель просторы,
Мы будем бороздить бескрайности широт!

Сезариу Верде. "Мир чувств западного человека". Перевод Ирины Фещенко-Скворцовой.
Remove ads

Примечания

Литература

Переводы Ирины Фещенко-Скворцовой

Ссылки

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads