Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы

Вечное возвращение (фильм, 2012)

украинский фильм Киры Муратовой Из Википедии, свободной энциклопедии

Вечное возвращение (фильм, 2012)
Remove ads

«Ве́чное возвраще́ние» (рабочее название — «Кинопробы. Однокурсники») — фильм режиссёра Киры Муратовой.

Краткие факты Вечное возвращение, Жанр ...

Мировая премьера состоялась в рамках Римского кинофестиваля в 2012 году[1]. После премьеры режиссёр объявила о том, что эта была её последняя картина[2].

Remove ads

Сюжет

Продюсер (Антон Муратов) показывает кинопробы к фильму скончавшегося режиссёра инвестору-сахарозаводчику (Леонид Кушнир), желающему приобщиться к волшебному миру кино.

Несколько десятков раз разные пары актёров на все лады произносят один и тот же текст, разыгрывают одну и ту же ситуацию. Он «возвращается» к Ней спустя много лет, чтобы посоветоваться о делах сердечных: кого ему предпочесть — жену Люсю или любовницу Люду? А Она даже не может понять, кто перед ней, поскольку у Него был брат-близнец…

Сахарозаводчик польщён, что ему предлагают приобщиться к большому искусству, однако всё-таки склоняется к отказу: «Ответ отрицательный, но не окончательный… Очень элитарно — мне нравится, а понравится ли публике?»

Remove ads

В ролях

Съёмочная группа

  • Режиссёр-постановщик — Кира Муратова
  • Авторы сценария — Кира Муратова, Евгений Голубенко (финальная сцена «Розыгрыш»)
  • Операторы-постановщики — Владимир Панков
  • Художник-постановщик — Евгений Голубенко
  • Композитор — Валентин Сильвестров
  • Художник по костюмам — Руслан Хвастов
  • Режиссёр монтажа — Валентина Олейник
  • Продюсеры — Олег Кохан, Ореста Компанец (сопродюсер), Олег Кулик
  • В фильме звучат песни в исполнении Петра Лещенко: «Студенточка», «В цирке», «Спи, моё бедное сердце», «Караван», «Барселона», «Бессарабянка»
  • Земфира Рамазанова исполняет Песенку Герцога из оперы Дж. Верди «Риголетто»

Критика

Суммиров вкратце
Перспектива

На Римском международном кинофестивале критики назвали картину «гипнотической воронкой»[3]. Фильм призов не получил, хотя, по мнению критика Антона Долина, на этом фестивале не было фильма, способного приблизиться к «Вечному возвращению» по части вдохновенности, оригинальности, юмора, поэзии. Критик определяет форму фильма как вариации: бесконечное разнообразие типажей и голосов, актёрских манер и школ, выразительных жестов и слов-паразитов. Он считает, что музыкальная терминология в случае Муратовой неизбежна, чутьё к ритму и пренебрежение к законам кинематографического нарратива — важнейшие черты её фильмов. «Вечное возвращение» — апофеоз репетитивности, за которую одни режиссёра клянут, а другие превозносят[4].

Кинокритик Валерий Кичин отмечает, что название фильма формально отсылает к тезису Ницше о бесконечной повторяемости предметов и явлений, а, возможно, и к фильму с Жаном Марэ. В коллизии с просмотром дублей критик видит горькую мысль о сложности художнических амбиций, которая вечно расшибается в лепёшку о тупость коммерческой индустрии, и безнадёжность вечного противостояния неизвестно чего хотящих мужчин и страдающих от их глупости женщин. Как любой странный фильм, «Вечное возвращение» позволяет при желании увидеть метафору в каждом кадре. Но каждая из расшифровок окажется первобытно простенькой. Критик считает, что вне контекста творчества Киры Муратовой и вне ауры, к ней прикипевшей в сознании синефилов, фильм не существует[5].

Кинообозреватель Стас Тыркин считает, что фильм строг (по структуре) и нарочито манерен (по исполнению), целостен и фрагментарен, совмещает наив с мудростью, вызывает смех и слёзы и превращает чистый сор в столь же чистую поэзию. Стас Тыркин отмечает гипнотическое качество фильма — от картины, где «ничего не происходит», оторваться нельзя — она заматывает, затягивает в воронку, оставляя со щемящим чувством боли, без которого не бывает подлинного искусства[6].

Remove ads

Кинопремии

Примечания

Ссылки

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads