Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы

Гимн Карело-Финской ССР

Из Википедии, свободной энциклопедии

Гимн Карело-Финской ССР
Remove ads

Гимн Карело-Финской ССР (фин. Karjalais-suomalaisen sosialistisen neuvostotasavallan hymni) был принят в 1945 году и использовался до 1956 года, когда эта республика была включена в состав РСФСР. Музыка — Карл Раутио, текст: Армас Эйкия (оригинальный текст — на финском языке).

Краткие факты Гимн Карело-Финской ССР, Автор слов ...

Это был один из немногих гимнов союзных республик, в которых не упоминалась Россия или русский народ (наряду с гимнами Грузинской и Эстонской ССР).

Remove ads

Текст[1]

Oma Karjalais-suomalaiskansamme maa,
Vapaa Pohjolan Neuvostojen tasavalta.
Kotimetsäimme kauneus öin kajastaa
Revontultemme taivaalta leimuavalta.
Neuvostoliitto on voittamaton,
Se kansamme suur-isänmaa ijät on.
Sen Tienä on Kansojen Kunniantie,
Se Karjalan Kansankin voittoihin vie.
Isänmaa Kalevan, kotimaa runojen,
Jota Leninin Stalinin lippu johtaa.
Yli kansamme uutteran onnellisen
Valo kansojen veljeystähdestä hohtaa.
Neuvostoliitto on voittamaton,
Se kansamme suur-isänmaa ijät on.
Sen Tienä on Kansojen Kunniantie,
Se Karjalan Kansankin voittoihin vie.
Kotimaamme loi uudeksi kansamme työ,
Tätä maata me puollamme kuin isät ammoin.
Sotasuksemme suihkavat kalpamme lyö.
Asemahdilla suojaamme Neuvosto-Sammon.
Neuvostoliitto on voittamaton,
Se kansamme suur-isänmaa ijät on.
Sen Tienä on Kansojen Kunniantie,
Se Karjalan Kansankin voittoihin vie.
Remove ads

Русский перевод[2]

Родная страна нашего Карело-Финского народа,
Свободная Северная Советская республика.
Наших родных лесов красота ночами отражается
На нашем Северном сиянии, пылающем на небе.
Советский Союз непобедим,
Это великого предка нашего народа земля вечная.
Путь его — путь чести народов,
Он и народ Карелии приведёт к победам.
Отечество Калева, родина рун,
Которую Ленина-Сталина знамя ведёт.
Над нашим народом трудолюбивым счастливым
свет народов братства звезды сияет.
Советский Союз непобедим,
Это великого предка нашего народа земля вечная.
Путь его — путь чести народов,
Он и народ Карелии приведёт к победам.
Нашу родину вновь создал труд нашего народа,
Эту страну мы защищаем как отцы в давние времена.
Наши военные лыжи мчатся, наш меч разит
Оружием мы отстоим Советское Сампо.
Советский Союз непобедим,
Это великого предка нашего народа земля вечная.
Путь его — путь чести народов,
Он и народ Карелии приведёт к победам.
Remove ads

Примечания

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads