Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы
Далёкие горнисты
Из Википедии, свободной энциклопедии
Remove ads
Далёкие горнисты — повесть или рассказ Владислава Крапивина. Произведение написано в 1969 году[1] и впервые опубликовано в 1970 году в журнале «Пионер», а в 1971 году включено в одноимённый авторский сборник[2]. Первая часть трилогии «В ночь большого прилива».
Remove ads
Содержание
Суммиров вкратце
Перспектива
Главный герой, Сергей Витальевич[3], работает «литературным директором» городского театра юного зрителя[4]. Неожиданно он попадает в сказку, или в сон [3], где становится двенадцатилетним. Сергей оказывается в древней полуразваленной крепости и знакомится с трубачом Валеркой и его маленьким братом — Братиком. Братья, как выясняется, жили в этой крепости пятьсот лет назад[5]. Валерка сбивчиво рассказывает о том, что на город-крепость напали враги, «всадники Данаты» и меченосцы[6]. Он был трубачом и дежурил на угловой башне; когда битва началась, Валерка успел подать сигнал[7], но братья, упав со стены, оказалась в нашем времени. Они хотят вернуться домой и сражаться, но не могут этого сделать без помощи Сергея [8]: нужно ровно в полночь перевести стрелки часов на пятьсот лет в старом доме либо уничтожить Железного Змея, который преграждает Валерке и Братику путь домой[9]. Сергей легко побеждает чудовище, ему помогает найденный на старом кладбище волшебный меч, который проходит сквозь Змея «как сквозь бумагу». Валерка делает из металлических остатков Змея некую машину, герои взлетают и исчезают[10]. Братья благополучно возвращаются в свой мир[11], «где не доиграна битва и где он [Валерка] оставил свою трубу»[6].
Центральное место в сюжете занимает образ Железного Змея. «Громыхающий» Змей описывается как груда металлолома, его туловище напоминает «ржавую цистерну с наростами из помятых рыцарских панцирей и кирас», с треснувшими фарами на месте глаз. Крыльями служат автомобильные дверки и кровельные листы, а хвост состоит из «металлических бочек, дырявых вёдер и бидонов»[12][13][14]. Змей способен бесшумно подниматься в воздух и резко пикировать[13][14], хотя в целом представляет собой «железную рухлядь». Образ пародирует «привычных» злодеев[12], имеет сходство со Змеем Горынычем[14][11] и косвенно отсылает к европейским средневековым драконам. По мнению Н. Богатырёвой, Змей не пугает Сергея, а вызывает у него любопытство, поскольку для героя, по мысли писателя, важнее преодолеть собственные страхи и сомнения[14]. По мнению литературоведов И. Минераловой и А. Харитоновой, в образе чудовища сочетаются научная фантастика и стимпанк[12].
Remove ads
Критика
Суммиров вкратце
Перспектива
В. Борев писал в рецензии (журнал «Детская литература») о теме повести: человек подчинён времени, однако в реальность детства можно вернуться через память, фантазии и сны; эту идею сам автор выразил в конце[8]. Вопрос о необратимости времени и невозвратности детства критик считал важным, но полагал, что решать его следует более реалистично, не через сны, а сохраняя во взрослой жизни такие качества, как чистота, честность и прямота, преданность друзьям[11]. По мнению Борева, придуманный писателем мир выглядит ярко, в нём присутствуют заметные и ощутимые детали, будь то сухая травинка, торчащая из шва на сандалии, или лунный свет на полу. Критик посчитал, что события чрезмерно усложнены, а в созданной автором странной фантазии временами отсутствуют художественная логика и смысловое содержание. Тон повести местами неоправданно сентиментальный (например, имя «Братик»), что сам автор пытается неубедительно обосновать. Рецензент отметил, что герою нужно сделать трудный выбор между долгом и привязанностью; он помогает братьям после некоторых колебаний. По мнению Борева, пародийно-иронический пафос битвы со Змеем, заменяющий героический пафос былинно-фольклорных сцен, является безадресной иронией, которая никак не помогает раскрытию идеи о верности дружбе[11].
Писатель Ю. Яровой (газета «На смену!», Свердловск) в рецензии отметил, что обращение к фантастике используется автором как средство для «создания особой поэтической атмосферы», которая напоминает «Маленького принца» А. Экзюпери; фантастика в меньшей степени связана с характерами героев. По мнению критика, поэтичность и «глубокий романтический лиризм» рассказа свидетельствуют о том, что это настоящая литература[15].
Писатель Н. Никонов (газета «Уральский рабочий») посчитал, что повесть с точки зрения стиля написана «умело и крепко», но раскритиковал авторские самоповторы, «буксование на месте»; «Далёкие горнисты» воспроизводят предыдущие книги и старых героев, как будто автор видит их во сне. По мнению критика, повести недостаёт новизны и подлинности, в отличие, например, от «Тени Каравеллы»; произведение не предлагает читателю общественно значимый посыл[16].
Публицист Ю. Шмаков считал, что повесть близка к «чистой» фантастике («фэнтэзи»)[17]. Литературный критик В. Бугров, оценивая всю трилогию, считал «Далёких горнистов» вполне самостоятельным и цельным произведением[6].
«Далёкие горнисты» рассматривались как повесть[3][18] или рассказ[12][17].
Remove ads
Примечания
Литература
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads