Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы

Каракалпакский язык

один из тюркских языков в Центральной Азии, государственный язык Каракалпакстана Из Википедии, свободной энциклопедии

Каракалпакский язык
Remove ads

Каракалпа́кский язык (самоназвание: Qaraqalpaq tili, qaraqalpaqsha / Қарақалпақ тили, қарақалпақша) — язык каракалпаков, один из языков тюркской семьи. Распространён в основном Каракалпакстане (Узбекистан).

Краткие факты Каракалпакский язык, Самоназвание ...

Первого декабря каждого года каракалпаки всего мира отмечают день предоставления каракалпакскому языку статуса государственного.

Remove ads

Генеалогическая и ареальная информация

Генетически каракалпакский относится к кыпчакско-ногайской подгруппе кыпчакской группы тюркской семьи языков. Он сложился в среде кыпчакских племён, входивших в состав половцев, Золотой Орды и Большой Ногайской Орды[2]. Наиболее близкие языки — казахский и ногайский, вместе с которыми каракалпакский язык образует ногайский кластер. Некоторые исследователи (А. Н. Самойлович, К. Г. Менгес и др.) считают каракалпакский язык, который очень близок к казахскому языку (особенно северо-восточный диалект каракалпакского[3]), одним из диалектов казахского[4][5][6][7][8]. Каракалпакский литературный язык основан на северо-восточном диалекте[9].

Язык распространён преимущественно в Каракалпакстане (северо-запад Узбекистана), а также в Хорезмской и Ферганской областях Узбекистана, Дашогузском велаяте Туркменистана, в некоторых районах Казахстана, Астраханской области РФ и Афганистане в местах проживания каракалпаков.

Remove ads

Социолингвистическая информация

Число носителей — около 400 тыс. человек. Основная их часть проживает в Республике Каракалпакстан, где каракалпакский язык является официальным. Около 2 тыс. носителей живёт в Афганистане, меньшие диаспоры есть в России, Казахстане, Турции и других странах.

Литературный каракалпакский язык сложился в советское время, на основе северных говоров. Ранее ограниченно использовался литературный письменный язык на основе тюрки (грамотность — 2 %)[10]. На каракалпакском языке ведётся преподавание в начальной и средней школе, читаются некоторые дисциплины в Каракалпакском государственном университете им. Бердаха. В Нукусе издаётся газета «Erkin Qaraqalpaqstan». Основная регулирующая организация — Институт языка и литературы имени Нажима Давкараева.

Диалекты

Обычно различают два диалекта: северо-восточный и юго-западный. Существует предположение о третьем, на котором говорят в Ферганской долине.

Remove ads

Письменность

Суммиров вкратце
Перспектива
Thumb
Вывеска фотосалона в Нукусе на латинице. 2006 год

С 1924 по 1928 годы использовался арабский алфавит; с 1928 по 1940 — алфавит на латинской основе. В 1940 году, в рамках процесса кириллизации письменностей языков СССР, был разработан и введён алфавит на кириллической основе. Её реформированный вариант был утверждён в 1957 г.

Кириллический каракалпакский алфавит:

А а Ә ә Б б В в Г г Ғ ғ Д д Е е Ё ё
Ж ж З з И и Й й К к Қ қ Л л М м Н н
Ң ң О о Ө ө П п Р р С с Т т У у Ү ү
Ў ў Ф ф Х х Ҳ ҳ Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ
Ы ы Ь ь Э э Ю ю Я я

После провозглашения независимости Узбекистана для каракалпакского языка, вслед за узбекским, в 1994 г. был утверждён алфавит на латинской основе. Первоначальный вариант был близок к турецкому, однако вскоре и узбекский, и каракалпакский алфавиты были пересмотрены: вместо букв с диакритическими знаками введены диграфы и буквы с апострофами. Последние изменения в новый каракалпакский алфавит были внесены в 2016 году: вместо букв с апострофами введены буквы с акутами.

Современный каракалпакский алфавит:

А а Á á B b D d Е е F f G g Ǵ ǵ H h X x
Í ı I i J j K k Q q L l М m N n Ń ń О о
Ó ó P p R r S s Т t U u Ú ú V v W w Y y
Z z Sh sh C c Ch ch

Переход на новую письменность должен был быть осуществлён к 2005 году[11].

Типологическая характеристика

Суммиров вкратце
Перспектива

Для каракалпакского языка характерны те же типологические особенности, что и для большинства других тюркских языков.

Тип выражения грамматических значений

Каракалпакский язык является синтетическим. Грамматические значения выражаются с помощью развитой системы аффиксов:

  • Ata-m atız-ǵa bar-a-dı.
    Отец-POSS.1SG поле-DAT идти-PRS-3
    «Мой отец идёт в поле»
  • Baratır-sa ald-ı-nan bir túlki shıǵ-a-dı.
    идти. PROGR-COND.3 перед-POSS.3-ABL один лиса выходить-PRS-3
    «Идёт он, а навстречу ему выходит лиса»

В то же время каракалпакский язык, как и большинство других тюркских, богат аналитическими глагольными комплексами наподобие «деепричастие + глагол в личной форме». Эти конструкции, находящиеся на разных стадиях грамматикализации, выражают разнообразные значения, в том числе аспектуальные и модальные. Например, сочетание деепричастия на -p с глаголом jat- «лежать» в форме причастия на -r с аффиксами лица грамматикализовалось в прогрессивное настоящее время:

  • Ne qıl-ıp at-ır-sań?
    что делать-CONV лежать-PART-2SG
    «Чем ты занимаешься (сейчас)?»

Наиболее распространены в функции вспомогательных глаголы júr «идти», tur «стоять», otır «сидеть», jat «лежать», bol «быть», et «делать», al «взять», kel «приходить», shıq «выходить»; qoy-, sal «ставить», «класть»; jiber «отпускать» и др.

  • Pil bala-nı jabayı haywan-lar-dan saqla-p júr-e-di.
    слон ребёнок-ACC дикий животное-PL-ABL сохранять-CONV идти-PRS-3
    «Слон сохраняет мальчика от диких зверей (букв.: „сохраняя идёт“)»
  • O-lar suw-ǵa bat-ıp baratır-ǵan-dı qutqar-ıp qal-dı
    PRON.3-PL вода-DAT тонуть-CONV идти. PROGR-PFCT-ACC спасти-CONV остаться-PST
    «Они спасли утопающего»

Тип морфологической структуры

По характеру границ между морфемами каракалпакский язык является агглютинативным. Для него не характерна семантическая фузия (кумуляция) — каждое грамматическое значение, как правило, выражается отдельным аффиксом:

  • bala «ребёнок»;
    bala-lar «дети»;
    bala-lar-ım «мои дети»;
    bala-lar-ım-da «у моих детей».

На стыках морфем могут проходить фонетические процессы, например: iyt «собака» + 'ACC' = iyt-ti «собаку» — прогрессивная ассимиляция согласного и гармонизация гласного.

В некоторых случаях возможны явления сандхи, то есть формальная фузия:

  • не qıl-ıp > neǵıp «что сделав»;
    qatın-ı-na > qatına «его жене».

Тип маркирования

В именной группе основной тип маркирования — двойное. Вершинное существительное маркируется притяжательным суффиксом или изафетным показателем (совпадает с притяжательным суффиксом третьего лица). Зависимое маркируется показателем генитива:

  • meniń kitab-ım
    PRON.1SG.GEN книга-POSS.1SG
    «моя книга»

Однако в случае изафетной конструкции наблюдается варьирующее маркирование, связанное с категорией детерминации. Зависимое существительное маркируется только при референтном употреблении (обозначает конкретный объект), при его нереферентном употреблении (обозначает класс объектов в целом) маркирование вершинное:

bala-lar-dıń kitab-ıvs.bala-lar kitab-ı
ребёнок-PL-GEN книга-POSS.3ребёнок-PL книга-POSS.3
«книга детей (принадлежащая конкретным детям)»«детская книга (предназначенная для детей вообще)»

В предикации маркирование в целом зависимостное: актанты получают различные падежные показатели, глагол согласуется только с субъектом (элемент вершинного маркирования). При этом в отношении прямого объекта используется стратегия, похожая на стратегию маркирования в именной группе: референтный объект маркируется аккузативом, нереферентный — не маркируется:

  • Ǵarrı duzaq sal-ıp júr-e-di
    старик капкан ставить-CONV идти-PRS-3
    «Старик ставит капканы (постоянно занимается установкой капканов)»
  • Ǵarrı duzaq-tı sal-dı
    старик капкан-ACC ставить-PST.3
    «Старик поставил капкан (один конкретный капкан)».

Тип ролевой кодировки

Каракалпакский язык, как и другие тюркские языки, является аккузативным:

  • Túlki (Агенс) juwır-a-dı
    лиса бежать-PRS-3
    «Лиса бежит»
  • Túlki (Пациенс) uyqıla-y-dı
    лиса спит-PRS-3
    «Лиса спит»
  • Túlki (Агенс) qus-tı (Пациенс) je-di.
    лиса птица-ACC есть-PST.3
    «Лиса съела птицу»

Порядок слов в предложении

Базовый порядок слов в каракалпакском языке — SOV:

  • Sapar (S) kitap-tı (O) oq-ıy-dı (V).
    Сапар книга-ACC читать-PRS-3
    «Сапар читает книгу»
Remove ads

Общие фонетические и морфологические особенности

Суммиров вкратце
Перспектива

Фонетика и фонология

Гласные

Thumb
Система гласных каракалпакского языка
  • 9 гласных фонем : /a/, /æ/, /e/, /o/, /œ/, /u/, /y/, /i/, /ɯ/.
  • Гласный [æ] более низкого подъёма, встречается, в основном, в словах арабского и персидского происхождения[2].
  • Гласные [i], [ɯ], [y], [u] более узкие, неполного образования[2]. До орфографической реформы 1957 г. [i] и [ɯ] в ослабленной позиции в первом слоге не обозначались на письме: ktap [kitap] (совр. орфогр. — kitap), pşaq [pɯʃaq] (pıshaq), тли [tili] (tili)[12].
  • Сингармонизм по ряду и огубленности, причём последний не отражается в орфографии (túlki [tylky] «лиса», qudıq [quduq] «колодец»);
Подробнее Гласный, Может следовать за: ...

В заимствованиях из русского и других языков сингармонизм соблюдается не всегда.

Согласные

  • 25 согласных фонем, из которых 4 (отмечены скобками) встречаются только в заимствованиях:
Подробнее Лабиальный, Альвеолярный ...
  • общетюркским [tʃ] и [ʃ] соответствуют [ʃ] и [s] (qus «птица» против общетюркск. [quʃ], [qaʃ] «убегать» против общетюркск. [qatʃ]) — общая черта языков ногайского кластера;
  • так же как в ногайском языке и, в отличие от казахского, аффиксы на -l- не имеют вариантов l/d/t (taslar «камни» против каз. тастар);
  • в анлауте возможны звонкие [d] и [ɣ] — влияние огузских языков.

Морфология

  • Отсутствие префиксов и предлогов, только суффиксы и послелоги.
  • Обилие междометий, звукоподражательных и образоподражательных слов (shır-shır «щебетание птиц», qum-qunt «шелест травы», lek-lek «равномеренное покачивание», mılja-mılja «измятое состояние предмета»).

Существительное

Глагол

  • категория времени: настояще-будущее, будущее и прошедшее (в изъявительном наклонении);
  • многочисленные синтетические и аналитические способы выражения аспектуальных и модальных значений;
  • 5 форм залога (актантной деривации): основной, взаимно-совместный, возвратный, страдательный, понудительный (каузатив);
  • неличные формы — несколько видов причастий, деепричастий, масдаров.
Remove ads

Лексика

Основу лексики каракалпакского языка составляет кыпчакский слой[2].
Примеры заимствований:

Числа

Bir — 1, eki — 2, úsh — 3, tórt — 4, bes — 5, altı — 6, jeti — 7, segiz — 8, toǵız — 9, on — 10, júz — 100, mıń — 1000, on jeti  — 17, eki júz — 200, on eki míń — 12000

Remove ads

Примечания

Литература

Ссылки

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads