Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы

Кирпичики (песня)

Из Википедии, свободной энциклопедии

Remove ads

«Кирпичики» — одна из самых известных русских «дворовых» песен, классический городской романс начала XX века. Послужила своеобразным «шаблоном» для множества городских баллад. Как указывает С. Ю. Неклюдов, «по количеству подражаний, перепевов и переделок она не знает себе равных в советском городском фольклоре»[1].

История создания песни

Суммиров вкратце
Перспектива

Наиболее вероятной считается версия, согласно которой песня возникла в связи с постановкой в театре Мейерхольда спектакля «Лес» по пьесе А. Н. Островского (премьера 19 января 1924 года). В этой постановке сцена любовного свидания Петра и Аксюши сопровождалась мелодией вальса «Две собачки» композитора С. Бейлинзона (по другим источникам, С. Бейлезона), написанной ранее (Шафер пишет[2], что вальс дореволюционный), но не такой известной. Мелодия стала так популярна, что поэт П. Д. Герман сочинил на неё «Песню о кирпичном заводе» (часто называвшуюся впоследствии «Кирпичный завод» или просто «Кирпичики»). Есть воспоминания, что слова были написаны очень быстро, практически экспромтом.

По другой версии[3], песня была сочинена в 1923 году для театра варьете «Павлиний хвост».

Все версии сходятся на авторстве стихов П. Германа, композитором же называют В. Я. Кручинина (аранжировавшего мелодию Бейлинзона), а также Б. А. Прозоровского, вероятно, тоже одного из аранжировщиков. Нотное издание 1924 года вышло под именем Прозоровского, оригинальная мелодия вальса при этом была издана в 1925 году под именем своего подлинного автора Бейлезона.

В большинстве современных сборников указываются Бейлинзон и Кручинин в качестве авторов музыки и Герман как автор слов.

Илья Ильф и Евгений Петров упомянули эту песню в романе «Золотой телёнок» как образец пошлости и китча:

Параллельно большому миру, в котором живут большие люди и большие вещи, существует маленький мир с маленькими людьми и маленькими вещами. В большом мире изобретён дизель-мотор, написаны «Мёртвые души», построена Днепровская гидростанция и совершён перелёт вокруг света. В маленьком мире изобретён кричащий пузырь «уйди-уйди», написана песенка «Кирпичики» и построены брюки фасона «полпред».

Remove ads

Оригинальный текст

На окраине где-то города
Я в убогой семье родилась,
Горемыка я, лет пятнадцати
На кирпичный завод нанялась.

Было трудно мне время первое,
Но потом, проработавши год,
За весёлый гул, за кирпичики
Полюбила я этот завод.

На заводе том Сеньку встретила,
Лишь, бывало, заслышу гудок,
Руки вымою и бегу к нему
В мастерскую, набросив платок.

Каждую ноченьку с ним встречалися,
Где кирпич образует проход…
Вот за Сеньку-то, за кирпичики
Полюбила я этот завод.

Но, как водится, безработица
По заводу ударила вдруг,
Сенька вылетел, а за ним и я,
И ещё двести семьдесят штук.

Тут война пошла буржуазная,
Огрубел, обозлился народ,
И по винтику, по кирпичику
Растаскал опустевший завод.

После Смольного, счастья вольного,
Развернулась рабочая грудь,
Порешили мы вместе с Сенькою
На знакомый завод заглянуть.

Там нашла я вновь счастье старое,
На ремонт поистративши год,
И по винтику, по кирпичику
Возродили мы с Сенькой завод.

Запыхтел завод, загудел гудок,
Как бывало, по-прежнему он.
Стал директором, управляющим
На заводе товарищ Семён.

Так любовь моя и семья моя
Укрепилась от всяких невзгод…
За весёлый гул, за кирпичики
Полюбила я этот завод.

Remove ads

Исполнение песни

В середине 1920-х годов «Кирпичики» стремительно набирают популярность. Песня расходится в виде пластинок (указывается как «русская народная песня»), нотных изданий (тираж в «Музгизе» около 1 млн экземпляров), входит в песенники с 1927 года. Одна из распространённых сохранившихся записей — в исполнении Юрия Морфесси (при этом текст Германа уже сильно переработан: сокращён, место действия перенесено в Одессу, а песня поётся от мужского лица). Песня известна также в исполнении Аркадия Северного и других исполнителей шансона и городского романса. «Кирпичики» и ряд вариаций этой песни в 1990-е годы вошли в проект Эдуарда Успенского и Элеоноры Филиной «В нашу гавань заходили корабли». В 1995 году «Кирпичики» в исполнении Андрея Корчевского вошли в состав грампластинки «Кирпичики. Антология городской русской песни за 100 лет (1850-е — 1950-е)», составленной известным коллекционером Наумом Шафером[4].

Варианты, перетекстовки, переделки

Суммиров вкратце
Перспектива

Практически сразу песня приобрела исключительную популярность, исполнялась с эстрады, в клубах, кабаках. Тогда же пошла волна фольклорной переработки текста песни. Исследователи записали более полусотни вариантов текста «Кирпичиков» и песен на их основе.

Первый «пласт» вариантов песни сюжетно приближен к оригиналу Германа. Текст «Кирпичиков» перерабатывается по законам «жестокого романса», производственная тематика уступает любовной линии, добавляется характерный трагический конец, связанный с гибелью героини или героя.

Подробнее Один из вариантов исходного текста, Вариант с пластинки Юрия Морфесси ...

Песня на производственный сюжет, при этом гротескно исполнявшаяся в варьете (по свидетельству Д. Золотницкого, «подпевали вальсирующие пары в бальной „прозодежде“, но в красных косынках и кепках») провоцировала на создание пародийных текстов, которые не замедлили появиться.

Подробнее Пародия 1930-х годов, «Червончики» ...

Позже появилось много песен, исполнявшихся на мотив «Кирпичиков», но текстуально практически потерявших связь с оригиналом. Так, Алексей Охрименко создал цикл юмористических песен, излагающих сюжеты классических произведений мировой литературы в форме «блатных» песен — на мелодию «Кирпичиков» он положил сюжет «Ромео и Джульетты». Переделки этой песни появлялись в годы Великой Отечественной войны и в послевоенное время. Лишь в 1970-е годы популярность «Кирпичиков» и песен на их основе начала спадать.

Подробнее Военный вариант, «Как на кладбище Митрофаньевском» ...

Свой вариант пародии в 1997 году озвучила ОСП-студия:

Есть завод у нас на окраине
Выпускает машину «Москвич»,
Но машина та нехорошая —
Ездит, как на колёсах кирпич.

И провёл Лужков реконструкцию,
И поставил мотор от «Рено»,
Изменили мы всю конструкцию —
Всё равно получилось… «Москвич»!

Мотив песни проигрывается в сцене покупки шампанского Павликом (А. Ширвиндт) в телефильме «Ирония судьбы, или С лёгким паром!»; кроме того, мотив «Кирпичиков» в маршевой обработке звучит в мультипликационной заставке к фильму.

Remove ads

Примечания

Ссылки

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads