Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы

Колокольчики мои

стихотворение Алексея Константиновича Толстого Из Википедии, свободной энциклопедии

Колокольчики мои
Remove ads

«Колокольчики мои…» — стихотворение Алексея Константиновича Толстого, написанное в 1840-х годах. Открывало цикл «Шесть стихотворений»; впервые вышло в журнале «Современник» в 1854 году[1]. Впоследствии отрывки стихотворения стали хрестоматийным произведением школьной программы и известным романсом (наиболее известна музыка Петра Булахова)[2]. В письме к жене в октябре 1856 г. автор назвал это произведение одной из своих «самых удачных вещей»[3].

Краткие факты Колокольчики мои, Жанр ...
Remove ads

Содержание и история написания

Толстой писал «Колокольчики мои…» долго. Ранний вариант имеет иную, четырёхстрочную строфику, и иную, грустную тональность; колокольчики там — хранители памяти о старине[4]. Впоследствии мотив тоски о прошлом родной страны был отодвинут на второй план, а в центре оказалась мысль о России, призванной объединить все славянские народы[3].

Стихотворение открывается чудесной картиной малороссийской природы, среди которой вырос автор. Но от природы поэт легко переходит к истории и даже к политике, что Ю. Айхенвальд считает признаком «внутренней нецельности», неспособности перейти от русского к общечеловеческому[5]. В тексте, положенном в основу романса, политическая составляющая практически не видна; в окончательный вариант стихотворения не вошла также, например, такая строфа:[6]

На одних цвели полях
Древле наши деды,
Русс и чех, хорват и лях
Знали те ж победы!

Будь же солнцем наших стран
И княжи над нами!
Кто на бога и славян
С русскими орлами!

Remove ads

Образы и связи в литературе

Поскольку «колокольчик» ассоциируется с путешествием на лошадях в основном в России, только в русской поэзии цветы-колокольчики могли получить соответствующие ассоциации. Аналогичные аллюзии имеются у А. Фета («Колокольчик», 1859) и А. БашлачёваВремя колокольчиков»)[7]. К этому добавляется и общеевропейский мотив «невинного взгляда» голубых цветов, и перерастание звона колокольчика в гул больших колоколов на колокольнях[8]. Можно возвести к этому стихотворению традицию использования образа колокольчика в гражданском дискурсе русской поэзии[9].

С данным произведением связан также необычный случай пародии, или, точнее, автопародирования: в №4 «Современника» за 1854 год вышла в свет баллада «Путник» — пародия на «Колокольчики мои» — за подписью Козьмы Пруткова. Как известно, одним из создателей этой литературной маски был автор «Колокольчиков…» А. К. Толстой.

В переводе «Алисы в Стране чудес» Б. Заходера стихотворение пародируется в виде «Крокодильчики мои…» (в оригинале Twinkle, twinkle, little bat… — пародия на не менее хрестоматийное для англоязычной культуры Twinkle, twinkle, little star…)[10].

Remove ads

География

Thumb
Карта Киргиз-Кайсацкой степи, Атлас Российской империи, 1793 год

В стихотворении есть живое и образное описание людей, живших в современных степях Казахстана, — киргиз-кайсаков: так в Российской империи и позднее до 1925 года называли нынешних казахов (по официальной версии, чтобы не путать казахов с казаками).

Киргиз-Кайсацкие степи — официальное название северной части Средней Азии, принятое в Российской империи в XVII—XIX веках, где кочевали киргиз-кайсаки.

Упаду ль на солончак
Умирать от зною?
Или злой киргиз-кайсак,
С бритой головою,
Молча свой натянет лук,
Лежа под травою,
И меня догонит вдруг
Медною стрелою?

См. также

Примечания

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads