Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы

Контактные языки на немецкой основе

Из Википедии, свободной энциклопедии

Remove ads

Контактные языки на немецкой основе — пиджины и креольские языки, сформировавшиеся на основе немецкого языка в результате торговых, колониальных и миграционных контактов. В отличие от контактных языков на основе английского, португальского или французского, они немногочисленны, что связано с относительно коротким периодом германского колониализма и спецификой формирования немецкоязычных сообществ за рубежом[1].

Remove ads

Исторический контекст

Германия стала колониальной державой позже других европейских стран — в конце XIX века, а после Первой мировой войны по Версальскому договору лишилась всех своих владений. Этот короткий период (около 30 лет) не способствовал формированию стабильных креольских сообществ в колониях, таких как Восточная Африка (совр. Танзания, Руанда, Бурунди), Юго-Западная Африка (Намибия), Камерун и Того, а также в подопечных территориях в Океании[2].

Remove ads

Известные языки и диалекты

Суммиров вкратце
Перспектива

Креольские языки

Унзердойч

Унзердойч (нем. Unserdeutsch — «наш немецкий»), также известный как рабаульский креольский немецкий — единственный в мире документально подтверждённый креольский язык на основе немецкого[3][4].

  • История: Возник в начале XX века в католической миссионерской школе «Vunapope» в Рабауле (Новая Британия, тогда — Германская Новая Гвинея). Дети смешанного происхождения (местные матери, немецкие отцы), изолированные от внешнего мира, создали его как язык внутришкольного общения.
  • Статус: Находится на грани исчезновения. По оценкам, в начале XXI века насчитывалось не более 100 носителей, проживающих в основном в Австралии.
  • Лингвистические особенности:
   *   Лексика: Основа — стандартный немецкий язык.
   *   Грамматика: Сильно упрощена. Отсутствуют падежи и сложная спряжение глаголов. Синтаксис находится под влиянием австронезийских языков.
   *   **Пример:** Фраза `«Du geht wo?»` (сравните с стандартным немецким `«Wohin gehst du?»`) — «Куда ты идёшь?»[4].

Пиджины и упрощённые формы

Кюхендойч

Кюхендойч (нем. Küchendeutsch — «кухонный немецкий») — упрощённая форма немецкого языка, использовавшаяся для общения между немецкими колонистами и местным населением в Германской Юго-Западной Африке (Намибия).

  • История: Выполнял роль языка-посредника. Не стал родным (креольским) языком для какой-либо группы и постепенно вышел из употребления после утраты Германией колоний.
  • Особенности: Упрощённая грамматика, ограниченный словарный запас, влияние грамматических структур местных языков, например, банту и койсанских[5].

Гипотетические и вымершие формы

Лингвисты предполагают, что схожие пиджины могли существовать и в других немецких колониях — в Того, Камеруне и Восточной Африке, — но они не были должным образом задокументированы и вымерли, не успев развиться в креольские языки[2].

Remove ads

Лингвистические особенности

Для контактных языков на немецкой основе характерны:

  • Упрощение грамматики: Отсутствие падежной системы, упрощение системы времён и спряжения глаголов.
  • Лексика: Основа — лексика стандартного немецкого языка с заимствованиями из местных языков, а также из других колониальных языков (например, английского в Унзердойч).
  • Синтаксис: Часто находится под сильным влиянием синтаксиса языков-субстратов.

Современное положение и изучение

Все известные контактные языки на немецкой основе либо вымерли, либо, как Унзердойч, находятся на грани исчезновения. Унзердойч привлекает внимание лингвистов как уникальный пример креолизации немецкого языка и изучается в контексте сохранения языкового наследия[6].

См. также

Примечания

Литература

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads