Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы

Крейцерова соната (повесть)

повесть Льва Николаевича Толстого Из Википедии, свободной энциклопедии

Крейцерова соната (повесть)
Remove ads

«Кре́йцерова сона́та» — повесть Льва Толстого, написанная в 1887—1889 годах и опубликованная в 1890 году[1]. От первого лица описывает чувства человека, теряющего над собой контроль из-за мучительной ревности к супруге. Массу споров вызвало послесловие, в котором Толстой проповедует тотальное половое воздержание. Название повести дала Соната № 9 для скрипки и фортепиано Людвига ван Бетховена, посвящённая французскому скрипачу Родольфу Крейцеру.

Краткие факты Крейцерова соната, Жанр ...
Remove ads

Краткое содержание

Суммиров вкратце
Перспектива

В поезде, пересекающем Россию в конце XIX века, разворачивается оживленный спор о браке и любви. Среди пассажиров, обсуждающих женский вопрос, резко выделяется один угрюмый и необщительный господин. Он неожиданно прерывает разговор, задавая язвительные вопросы о природе истинной любви, и шокирует всех, представившись как Позднышев, убивший собственную жену. Это заявление повисает в воздухе, обрывая дискуссию.

Этой же ночью Василий Позднышев делится своей историей с одним из попутчиков. Он описывает себя как человека, который до брака вёл типичный для своего круга развратный образ жизни, хотя и считал его нормальным. В попытке создать возвышенную и чистую семью он выбрал в жёны девушку без средств к существованию и после одного романтического вечера убедил себя в её нравственном совершенстве. Однако надежды его не оправдались: уже медовый месяц обернулся стыдом, скукой и взаимным непониманием, положив начало глубокому внутреннему разладу.

Cовместная жизнь Позднышевых превратилась в череду ссор и взаимных упрёков, которые лишь усугубились с рождением пятерых детей. Супруги всё больше отдалялись друг от друга. Перелом наступил, когда жена Позднышева, перестав рожать, будто очнулась от сна и стала жадно искать в жизни утраченные радости. Появление в их доме обаятельного скрипача Трухачевского и их совместные музыкальные вечера пробудили в Позднышеве мучительную ревность. Он убедил себя в существовании связи между ними. Страстное исполнение скрипачом Крейцеровой сонаты (под аккомпанемент жены) ревнивец воспринял как скрытое признание в любви. Силу музыки он сравнил с гипнозом:

Разве не ясно было, что между ними всё совершилось в этот вечер? <…> Помню, как она слабо, жалобно и блаженно улыбалась, утирая пот с раскрасневшегося лица, когда я подошёл к фортепиано. Они уже тогда избегали смотреть друг на друга, и только за ужином, когда он наливал ей воды, они взглянули друг на друга и чуть улыбнулись.

Охваченный навязчивой мыслью об измене, Позднышев неожиданно вернулся домой из поездки и застал Трухачевского в своём доме. Ослеплённый яростью, он схватил кинжал и в возникшей схватке нанёс смертельный удар жене. Лишь глядя на её бездыханное тело в гробу, он осознал весь ужас и необратимость содеянного. После одиннадцати месяцев под арестом Позднышев был оправдан присяжными, которые заключили, что убийство в состоянии аффекта совершил «обманутый муж, защищая свою поруганную честь». В итоге он лишился семьи и остался наедине со своим горем.

Remove ads

Отклики и запреты

Суммиров вкратце
Перспектива
Thumb
Картина французского художника Прине «Крейцерова соната»[англ.], написанная в 1901 году

Публикация повести вызвала оживлённое обсуждение. Одни критики и литераторы восторгались, другие были скандализированы. «В массе всего того, что теперь пишется у нас и за границей, едва ли можно найти что-нибудь равносильное по важности замысла и красоте исполнения», — считал А. П. Чехов, прибавив, впрочем, что суждения Позднышева «о сифилисе, воспитательных домах, об отвращении женщин к совокуплению и проч. прямо изобличают <в авторе> человека невежественного, не потрудившегося в продолжение своей долгой жизни прочесть две-три книжки, написанные специалистами»[2].

Публикация произведения, посвящённого вопросам сексуальных отношений, была запрещена российской цензурой. Такой запрет лишь увеличивал притягательность повести, которая задолго до публикации стала распространяться в гектографированных копиях, декламироваться на частных собраниях и печататься в иностранных переводах за рубежом. «Крейцерова соната» настолько «всех задела, даже самых бестолковых», что «целую зиму только об ней и говорили и вместо «как ваше здоровье?» обыкновенно спрашивали: «читали ли вы „Крейцерову сонату“?»»[3]. Повесть называют первым в истории русской литературы «секс-бестселлером»[4].

Только после беседы родственницы автора, камер-фрейлины Александры Андреевны Толстой (воспитательницы великой княжны Марии Александровны), с императором Александром III, последний разрешил опубликовать повесть, но не в журнале или отдельной книгой, а в составе очередного тома собрания сочинений Толстого[5]. Камер-фрейлина позднее вспоминала, что новая вещь Толстого «читалась везде с неимоверной страстностью; самые важные политические события редко завладевали всеми с такой силой и полнотой»[6].

Жена автора Софья Андреевна, также ходатайствовавшая перед императорской четой о публикации повести[7], была обеспокоена тем, что публика поставит знак равенства между ней и женой Позднышева: «Я сама в сердце своём почувствовала, что эта повесть направлена в меня, что она сразу нанесла мне рану, унизила меня в глазах всего мира и разрушила последнюю любовь между нами» (дневниковая запись)[8]. Через несколько лет она написала «ответную повесть» под названием «Чья вина?» («По поводу „Крейцеровой сонаты“ Льва Толстого»), которая была опубликована только 100 лет спустя (журнал «Октябрь», № 10 за 1994 год)[9][10]. Сын Лев Львович также попытался опровергнуть идеи отца в повести «Прелюдия Шопена».

В 1890 году американская почта запретила рассылку газет, где была напечатана повесть. Некоторые американские издательства для рекламы повести выпустили в виде отдельной брошюры отрывки из неё и распространяли их с помощью уличных торговцев в Нью-Йорке за символическую цену. В городе даже появились повозки, на которых крупными буквами было написано: «Запрещено русским правительством и генерал-почтмейстером Соединённых Штатов лучшее произведение Толстого „Крейцерова соната“»[11]. Позднее президент США Теодор Рузвельт охарактеризовал Толстого как «человека с извращенной половой моралью»[12].

Thumb
Позднышев застаёт жену с Трухачевским

Американская переводчица Толстого, Исабель Хэпгуд, уничтожила начатый перевод повести и объяснила её запрет в США тем, что «нормальная свобода слова» в России и иных европейских странах больше, чем в Америке[13]. Сама она также сочла откровенность повести чрезмерной[13][14].

Remove ads

Послесловие

Суммиров вкратце
Перспектива

Вместе с повестью в 13-м томе собрания сочинений Толстого было помещено послесловие автора, изначально предназначавшееся для публикации в новом журнале «Вопросы философии и психологии».

В этой статье Толстой ищет причину преступления Позднышева в половой страсти, которая, с его точки зрения, порождает большинство социальных зол: потребительское отношение к противоположному полу, проституцию, измены, разрушенные семьи, страдания женщин и детей и т. д. Толстой против того, чтобы оправдывать удовлетворение полового желания («похоти») тем, что это «нужно для здоровья»: разврат, даже «регулируемый», есть зло, потому что он губит души и тела других людей. По мысли автора, страсть порабощает человека, а целомудрие его освобождает.

В послесловии, вызвавшем бурю откликов как в России, так и за рубежом, Толстой сетует, что супружеская измена воспринимается обществом почти как норма, тогда как на деле такой обман ничем не лучше финансового мошенничества. Людей воспитывают таким образом, чтобы они «смотрели на влюбление и связанную с ним плотскую любовь как на поэтическое и возвышенное состояние» вместо животной потребности к совокуплению, каковой они являются; эта плотская любовь неустанно «воспевается в романах, стихах, песнях, операх и т. д.» Толстой рассматривает брак как уступку животной слабости, но даже и в браке супругам следует стремиться к воздержанию, особенно во время беременности и кормления. Толстой убеждён, что в браке «плотская любовь должна быть заменена отношениями сестры и брата».

Толстовский призыв отрицать или блокировать либидо (половое влечение) противоречит данным современной психологической науки о том, что основной причиной неврозов является именно нереализованное либидо, а общества, не одобряющие секс, характеризируются повышенным уровнем агрессии и насилия, в том числе сексуального[15].

Адаптации

Суммиров вкратце
Перспектива

В 1902 году Яков Гордин по мотивам повести Толстого написал (на идише) одноимённую пьесу. Также повесть Толстого вдохновила моравского композитора Яначека на сочинение струнного квартета.

Экранизации

Фильм Гардина «Крейцерова соната» (1914)

Театральные постановки

  • 2009 — Македония, «Кројцерова соната», реж. Лупцо Бреслиски
  • 2011 — монодрама театра «Гешер»
  • 2013 — Театр «Глобус», Новосибирск, реж. Алексей Крикливый[16]
  • Постановка театра одного актёра «Крик» под названием «Табу»[17]
  • Монодрама в 1-м действии, «Крейцерова соната», Тюменский драматический театр[18]
  • 2016 — Могилёвский областной драматический театр, «Крейцерова соната» в 2-х действиях, реж. — Саулюс Варнас
  • С 2016 года — театр-фестиваль «Балтийский дом», спектакль «Семья», реж. Анатолий Праудин
  • 2017 — театр «Балет Москва», хореограф Роберт Бинет
  • С 2017 года — Монотеатр «МИФ». В главной роли заслуженный артист Украины Михаил Фица, режиссёр — Пётр Миронов
  • С 2021 года — Национальный академический драматический театр им. М. Горького, г. Минск, режиссёр-постановщик — Мария Матох
Remove ads

Примечания

Литература

Ссылки

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads