Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы
Кто старое помянет, тому глаз вон
Из Википедии, свободной энциклопедии
Remove ads
Кто старое помянет, тому глаз вон — русская пословица, призывающая не вспоминать прошлые обиды, ссоры, недоразумения[1] и другие подобные неприятные для говорящего события[2][3]. Типично применяется для обозначения примирения и прощения[4], часто как ответ на извинение[5], хотя упоминание травмы может вызывать и противоположный перлокутивный эффект[4].
Краткая, приведённая выше, форма пословицы иногда дополняется фразой «а кто забудет, тому оба», полностью меняя смысл. М. М. Вознесенская отмечает, что такая «полная» форма, проявляющая энантиосемию, не единична в русском языке (ср. «бедность — не порок [а вдвое хуже]»), при этом за краткой и полной формой закрепляются противоположные значения[6]. Популярность пословицы позволяет использовать её и в ещё более краткой «эллиптической» форме «Кто старое помянет…»[7].
По мнению В. Я. Мизецкой, выражение может также применяться для речевого манипулирования — как намёк на неприятные секреты адресата, который говорящий-шантажист может разгласить «при случае», что сближает выражение с «Не будем ворошить прошлое»[8].
Remove ads
Примечания
Литература
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads