Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы

Олеш, Рейнгольд

Из Википедии, свободной энциклопедии

Remove ads

Рейнгольд Олеш (24 сентября 1910 в Заленже близ Катовице — 23 июня 1990,Кёльн) — языковед, славист, член Польской академии наук и ряда международных академий, почётный член Международного комитета славистов.

Краткие факты Рейнгольд Олеш, Дата рождения ...
Remove ads

Биография

Суммиров вкратце
Перспектива

После того, как отец Рейнгольда погиб на фронте Первой мировой войны, его семья решила переехать в деревню Гура-Свентей-Анны, где Рейнгольд научился говорить на силезском диалекте польского языка. Олеш учился в Нысе, а затем в гимназии святого Матфея во Вроцлаве, которая пользовалась хорошей репутацией. В начале 30-х гг. изучал славистику в Венском университете, где, в частности, посещал лекции Н. С. Трубецкого. Из Вены перевёлся в Карлов университет, а затем продолжил обучение в Берлинском университете, где изучал также историю и географию. В Берлине одним из экзаменаторов Олеша был Александр Брюкнер, а научным руководителем Рейнгольда стал Макс Фасмер.

Темой диссертации, называвшейся Zur schlesischen Sprachlandschaft. Ihr alter slawischer Anteil (К вопросу о силезском языковом ландшафте. Его старый славянский компонент) и защищённой в Берлинском университете, были славянские диалекты Силезии, которые Олеш считал своим родным языком[1]. Они же оставались главной темой его исследований и в дальнейшем. В 1937 были опубликованы его работы: Die slawischen Dialekte Oberschlesiens (Славянские диалекты Верхней Силезии) и Beiträge zur oberschlesischen Dialektforschung — Die Mundart der Kobylorze (К вопросу об изучении верхнесилезского наречия — диалект Кобыложе). В 1938 издал тексты Serbokroatisch aus Herzegovina, а позднее Drei polnische Mundarten. Góralisch, Nordmasowisch, Kujawisch. Благодаря двум первым работам получил звание доцента и должность преподавателя в Грайфсвальдском университете. Работы о силезских диалектах получили очень лестные рецензии К. Нича, но немецкие студенты-нацисты сожгли их на берлинской мостовой, а их распространение было запрещено. В результате Олеш был уволен, и вернулся на должность только после личного вмешательства Фасмера.

После начала II мировой войны Олеша забрали в качестве рядового (хотя как доценту ему полагалось офицерское звание) в ряды Вермахта, где он исполнял обязанности конюха. На Украине Олеш изучал местные диалекты. После войны он продолжил научную карьеру в Германии, хотя по сообщению С. Урбанчика, Т. Лер-Сплавинский якобы предлагал Олешу кафедру в Кракове (по другой версии Олеш сам узнавал у М. Малецкого о возможности трудоустройства в Ягеллонском университете). Олеш преподавал славистику в Грайфсвальде (19451949) Лейпциге (19491953) и Кёльне. В 1975 вышел на пенсию.

Remove ads

Вклад в науку и награды

Помимо прочего Олеш переиздал Библию Леополиты — первую польскую печатную библию, изданную в 1561 году, и старые кашубские печатные издания, а также монографию о русских сказках и работы о полабском языке. Олеш возвращался и к работе над верхнесилезскими диалектами. Создал изданный в 1958 году в Берлине, Der Wortschatz der polnischen Mundart von Sankt Annaberg (Словарь польского диалекта Гуры-Свентей-Анны). Вопреки взглядам Олеша, изложенным в его более ранних работах, издатель использовал в названии слово «польский», а не «славянский» (книга была издана в ГДР)[2].

Основал серию Slavistischc Forschungen, много лет был одним из редакторов (и сооснователем) серии Mitteldeutsche Forschungen, журнала Zeitschrift für slavische Philologie, а также Die Welt der Slaven, Bausteine zur Geschichte der Literatur bei den Slaven, серии Slavistische Studienbücher и Biblia Slavica.

В 1972 по случаю Конгресса славистов в Варшаве Рейнгольд Олеш стал доктором honoris causa Познанского университета, в 1988 университета в Софии, а в 1990 Опольского педагогического института.

Remove ads

Примечания

Литература

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads