Год |
Церемония |
Лауреаты и номинанты |
Фильм — русскоязычное название |
Фильм — оригинальное название |
1955 |
8-я |
• Джордж Табори, Робин Эстридж | «Молодые любовники» | The Young Lovers |
• Дэвид Лин, Норман Спенсер, Уайньярд Браун | «Выбор Хобсона» | Hobson’s Choice |
• Николас Фиппс | «Доктор в доме[англ.]» | Doctor in the House |
• Эрик Эмблер | «Лиловая равнина[англ.]» | The Purple Plain |
• Хью Миллс, Рене Клеман | «Месье Рипуа» | Monsieur Ripois |
• Уильям Роуз | «Мэгги[англ.]» | The Maggie |
• Джек Уиттингем | «Пленённое сердце[англ.]» | The Divided Heart |
• Ренато Кастеллани | «Ромео и Джульетта» | Romeo and Juliet |
1956 |
9-я |
• Уильям Роуз | «Убийцы леди» | The Ladykillers |
• Джон Бейнс | «Симба[англ.]» | Simba |
• Бриджет Боланд | «Пленник[англ.]» | The Prisoner |
• Уильям Роуз | «Хватай и беги[англ.]» | Touch and Go |
• Николас Фиппс, Джек Дэвис | «Доктор на море» | Doctor at Sea |
• Сидни Гиллиат, Вэл Валентайн | «Преданный муж[англ.]» | The Constant Husband |
• Теренс Реттиген | «Глубокое синее море» | The Deep Blue Sea |
• Р. С. Шеррифф | «Разрушители плотин» | The Dam Busters |
• Р. С. Шеррифф | «Ночь, в которую мне суждено погибнуть[англ.]» | The Night My Number Came Up |
1957 |
10-я |
• Найджел Белчин | «Человек, которого не было[англ.]» | The Man Who Never Was |
• Мур Рэймонд, Энтони Кимминс | «Улыбчивый[англ.]» | Smiley |
• Льюис Гилберт | «Достичь небес» | Reach for the Sky |
• Сидни Гиллиат, Фрэнк Лаундер | «Незрелый человек[англ.]» | The Green Man |
• Фрэнк Харви, Джон Боултинг | «Путь рядового[англ.]» | Private’s Progress |
• Джон Кресуэлл, Джоан Генри | «Белокурая грешница[англ.]» | Yield to the Night |
• У. П. Липском, Ричард Мэйсон | «Город, похожий на Элис[англ.]» | A Town Like Alice |
• Хьюберт Грегг, Вернон Харрис | «Трое в лодке, не считая собаки» | Three Men in a Boat |
• Майкл Пауэлл, Эмерик Прессбургер | «Битва у Ла-Плата[англ.]» | The Battle of the River Plate |
1958 |
11-я |
• Пьер Буль | «Мост через реку Квай» | The Bridge on the River Kwai |
• Артур Лорентс | «Анастасия» | Anastasia |
• Джилл Крейги | «Путь Уиндома[англ.]» | Windom’s Way |
• Теренс Реттиген | «Принц и танцовщица» | The Prince and the Showgirl |
• Тед Уиллис | «Женщина в халате[англ.]» | Woman in a Dressing Gown |
• Джек Уиттингем | «Подарок на день рождения[англ.]» | The Birthday Present |
• Джон Круз, Сай Эндфилд | «Адские водители[англ.]» | Hell Drivers |
• Чарльз Кауфман | «История Эстер Костелло» | The Story of Esther Costello |
• Уильям Роуз, Джон Элдридж | «Человек в небе[англ.]» | Man in the Sky |
• Уильям Роуз, Джон Элдридж | «Самое маленькое представление на свете[англ.]» | The Smallest Show on Earth |
1959 |
12-я |
• Пол Ден | «Приказы убивать[англ.]» | Orders to Kill |
1960 |
13-я |
• Алан Хакни, Фрэнк Харви, Джон Боултинг | «Я в порядке, Джек!» | I’m All Right Jack |
• Дженет Грин | «Сапфир» | Sapphire |
• Джон Хоуксворт, Шелли Смит | «Тигровая бухта» | Tiger Bay |
• Миллард Лампелл, Бен Барзмен | «Свидание вслепую» | Blind Date |
• Уолф Манковиц | «Экспрессо Бонго[англ.]» | Expresso Bongo |
• Алек Гиннесс | «Устами художника» | The Horse’s Mouth |
• Найджел Нил | «Оглянись во гневе» | Look Back in Anger |
• Робин Эстридж | «Северо-западная граница[англ.]» | North West Frontier |
• Тед Уиллис | No Trees in the Street[англ.] | No Trees in the Street |