Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы

One Way Ticket

Из Википедии, свободной энциклопедии

Remove ads

One Way Ticket («Билет в один конец») — песня группы «Eruption» из альбома Leave a Light (1978). В России и странах бывшего СССР была известна 'перепевка' рядом советских ВИА этой песни под названием «Синий иней» или «Синяя песня».

Краткие факты Песня, Исполнитель ...
Remove ads

История

Суммиров вкратце
Перспектива

Впервые песня была исполнена в 1959 году американским певцом и пианистом Нилом Седакой. В этом же году она была выпущена на второй стороне сингла «Oh! Carol».

Авторы — американские музыканты Джек Келлер[англ.] и Хэнк Хантер (Hank Hunter). На пластинках, выпущенных в СССР, Нил Седака часто ошибочно указывался в качестве автора музыки[1]. В 1961 году песня вошла в трек-лист его третьего студийного альбома Sings Little Devil and His Other Hits, но так и не была выпущена в виде отдельного сингла.

На польском языке песня исполнялась Хеленой Майданец и группой Czerwono-Czarni (пол. Bilet w jedną stronę, 1963 год).

На французском языке песня была исполнена Эвелиной Лентон (Évelyne Lenton) в 1963 году под названием «Chaque, chaque fois».

Известность песня получила благодаря исполнению британской диско-группой Eruption для их второго альбома «Leave a Light». В первой половине 1979 года песня стала европейским хитом, возглавив чарты в Австрии и Швейцарии.

В Японии песня известна в исполнении певца Хирао Масааки, которого называют японским Элвисом. Песня в японском варианте носит название 恋の片道切符 ([koi-no katamichi kippu] «The Train Choo-Choo Song»). Песня упомянута в романе Кобо Абэ «Женщина в песках».

Метал кавер-версия вошла в альбом «Мелодии и ритмы Зарубежной эстрады» группы «Бони НЕМ» (1995 год).

Русская кавер-версия

В 1968 году поэт Альберт Азизов написал русский текст[2]. Он не имел ничего общего с английским оригиналом и назывался «Синяя песня» (или, по первым словам «Синий, синий иней…»).

В этом варианте песню исполняли вокально-инструментальные ансамбли: «Поющие гитары»[3], «Здравствуй, песня»[4], «Верные друзья», Анне Вески (на русском и эстонском языках — «Viimne pilet»; автор эстонского текста Яаак Вески), певица Валерия (с 2001 года), группа «Премьер-министр» (c 2004 года), группа «Гости из будущего» (с 2005 года), группа «Gayazovs Brothers» (с 2021 года) и Профессор Лебединский (совместно с группой «Русский размер»). В 1978 году группой Eruption была выпущена кавер-версия песни, которая попала на первые места во многих национальных чартах и, в отличие от оригинальной версии, была широко популярной в Советском Союзе.[5][6] То обстоятельство, что в СССР песня приобрела известность раньше, способствовало распространению ошибочного мнения, что она была и написана в этой стране.

Песня неоднократно звучала в различных фильмах и сериалах (например, в сериале «Манекенщица»), телепрограммах и рекламных роликах (например, в рекламном ролике шоколадного батончика «Mars»). Певица София Ротару исполнила для Новогодней ночи на Первом-2009 свою кавер-версию песни — «Пусть всё будет».

Песня «Синий иней» упоминается в песне Филиппа Киркорова «Цвет настроения синий».

Remove ads

Позиции в чартах

Подробнее Позиции, Страна ...

Примечания

Ссылки

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads