Лучшие вопросы
Таймлайн
Чат
Перспективы

Словинский язык

вымерший западнославянский идиом кашубского языка лехитской подгруппы Из Википедии, свободной энциклопедии

Словинский язык
Remove ads

Слови́нский (слови́нцский) (slovjĩnsħï ją̃zĕk, slovjĩnsħė gådą̃ńė, słowińskô mòwa или szproka — самоназвание[1][2]) — западнославянский идиом лехитской подгруппы, вымерший в XX веке.

Краткие факты Словинский язык, Самоназвание ...

Словинский язык рассматривается одними учёными как группа говоров севернокашубского диалекта, другими — как диалект кашубского (kaszebsko[2]) либо (не выделяющими, в свою очередь, кашубский как отдельный язык) польского. Встречается употребление термина «поморский (померанский) язык», объединяющего кашубский и словинский. На нём говорили словинцы, впервые этнографически описанные А. Ф. Гильфердингом в 1856 и проживавшие к северо-западу от кашубов, между Лебским озером и озером Гардно.

Remove ads

История

В XVIIXIX веке словинский язык/диалект был употребителен даже в церковной проповеди, но после объединения Германии в 1871 году стал окончательно вытесняться немецким языком. К началу XX века оставалось не более нескольких сот носителей, причём все говорили и по-немецки.

После 1945 года словинцы — протестантыXVI века), говорящие уже в основном на немецком языке, — рассматривались правительством Польши как немцы и были в большинстве своём изгнаны в Германские земли либо затем выехали из Польши (ПНР) по собственному желанию, поселившись в ФРГ (многие в районе Гамбурга). Там они окончательно ассимилировались. Некоторые старики, оставшиеся в Польше, ещё в 1950-е годы помнили словинские слова.

Remove ads

Языковая характеристика и особенности

В словинском языке/диалекте, как и в кашубском, был особый рефлекс сочетаний с плавными *TorT, давший TarT: varna 'ворона' (ср. пол. wrona). Из других рефлексов отмечаются переход *TelT в TloT: mloṷko 'молоко' (ср. пол. mleko), *ḷ перешло в oṷ/öṷ: köṷböṷsa 'колбаса' (ср. пол. kiełbasa), произошла потеря взрыва при палатализации *dj, *g в z: saza 'сажа' (ср. пол. sadza), *ę сузилось в i: cignǫc 'тянуть' при пол. ciągnąć. Кроме того, свистящие и [c] отвердели (zäma 'зима' при пол. zima), место ударения в слове не фиксировано, происходит редукция безударных гласных.

Remove ads

Примеры соответствий

Подробнее Польский, Словинский ...

Ссылки

Литература

Ссылки

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads